DO EXACTLY in Turkish translation

[dəʊ ig'zæktli]
[dəʊ ig'zæktli]
harfiyen yapmak
do exactly
harfiyen yapacaksın
do exactly
you will do as
aynen yapmak
do exactly
aynen yap
do exactly
tam olarak yapmak
aynen yapın
kesinlikle yapabileceğini
do exactly
harfiyen yapın
aynen yapman
do exactly
harfiyen yap
do exactly
aynen yapmam
do exactly

Examples of using Do exactly in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Now, listen carefully and do exactly what I say. You kept your promise.
Şimdi beni iyi dinle,… ve söyleyeceklerimi harfiyen yap. Sözünü tuttun.
Do exactly as you are told. This time.
Bu sefer, sana söyleneni aynen yap.
This time, do exactly as you are told.
Bu sefer, sana söyleneni aynen yap.
Listen to my voice, and do exactly as I say.
Beni dinle ve söylediklerimi aynen yap.
Just listen to your teachers, do exactly what they say.
Öğretmenlerini dinle ve dediklerini aynen yap.
Stay calm and do exactly as I tell you.
Sakin ol ve söylediklerimi aynen yap.
You have to do exactly what I do..
Yaptıklarımı tam olarak yapmak zorundasın.
Do exactly what I say.
Söylediklerimi tam olarak yap.
Do exactly what I say.
Ne dersem onu yap. Tam olarak.
Do exactly what I say.
Ne diyorsam yap. Aynen.
But you have to do exactly what we say.
Ama dediklerimizi tam olarak yapmanız gerek.
Do exactly what I say or else she dies.
Söylediklerimi harfiyen yapmazsan kızın ölür.
It's all right, and everybody has to do exactly what he does..
Her şey yolunda ve herkes onun yaptığını aynen yapmak zorunda.
If you ever want to see Sarah, do exactly what I say.
Sarahyı tekrar görmek istiyorsan sana söylediklerimi tam olarak yapmalısın.
I need you to go to buck and do exactly what I say.
Senden Buckın yanına dönmeni ve sana ne söylersem aynen yapmanı istiyorum.
You're gonna do exactly as I tell.
Sana ne söylersem harfiyen yapmalısın.
You wanna survive this, you gotta do exactly what I say.
Hayatta kalmak mı istiyorsun, dediklerimi harfiyen yapmalısın.
It's very important that you never waver, and do exactly as you're told.
Asla tereddüt etme ve söylenenleri aynen yap. Bu çok önemli.
June, listen carefully and do exactly as I say.
Ve ne dersem aynen yap. June, beni dikkatlice dinle.
Nobody else gets hurt if you do exactly what we tell you.
Size dediklerimizi aynen yaparsanız kimse zarar görmez.
Results: 138, Time: 0.0505

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish