DONE ANYTHING in Turkish translation

[dʌn 'eniθiŋ]
[dʌn 'eniθiŋ]
bir şey yapmadım
to do something
to make something
to build something
birşey yapmadım
to do something
to make something
something done , do it
bir şey yapmadı
to do something
to make something
to build something
bir şey yapmadın
to do something
to make something
to build something
bir şey yapmamış
to do something
to make something
to build something
bir şey becerdin mi
yapmayacağı şey yoktu

Examples of using Done anything in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But I swear, I have never done anything to physically hurt anyone.
Ama yemin ederim fiziksel olarak kimseye zarar verecek bir şey yapmadım.
You haven't done anything wrong.
Henüz yanlış bir şey yapmadın.
She's never done anything bad to deserve this.
Asla bunu hak edecek kötü bir şey yapmadı.
Maybe because no one has ever done anything for me.
Belki kimsenin benim için bir şey yapmamış olmasındandır.
I hav… I haven't done anything wrong.
Sorun yok canım, yanlış bir şey yapmadım ben.
You haven't done anything to help me. It's like you don't care.
Yardım etmek için bir şey yapmadın. Umursamıyor gibisin.
Why hasn't Child Protective Services done anything to Shelby yet?
Neden Çocuk Koruma Servisi Shelbye henüz bir şey yapmadı?
I have never done anything creative before.
Daha önce hiç yaratıcı bir şey yapmadım.
I am sure you haven't done anything exciting in your life.
Eminim hayatında hiç heyecanlı bir şey yapmadın.
He hasn't done anything to deserve this!
O bunu hak edecek hiç bir şey yapmadı!
I'm a little nervous. Never done anything like this before.
Birazcık gerginim. Daha önce hiç böyle bir şey yapmadım.
How come you have never done anything romantic to celebrate our first date?
Sen niye bizim ilk buluşmamızı kutlamak için romantik bir şey yapmadın?
No-one's done anything like this for me before.
Şimdiye kadar hiçkimse bana böyle bir şey yapmadı.
Be still. I havena done anything to ye.
Kıpırdama. Sana bir şey yapmadım.
ʼcause you havenʼt done anything wrong.
Çünkü sen yanlış bir şey yapmadın.
I mean, he hasn't done anything to change his appearance.
Demek istediğim, görünüşünü değiştirmek için hiç bir şey yapmadı.
I havena done anything to ye.
Kıpırdama. Sana bir şey yapmadım.
I haven''t done anything like this before.
Daha önce hiç böyle bir şey yapmadım.
He won't have done anything.
Hiç bir şey yapmasına gerek yok.
He's arrogant and probably doesn't think he's done anything wrong.
Çok kibirli ve muhtemelen yanlış bir şey yapmış olduğunu düşünmüyor bile.
Results: 187, Time: 0.0478

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish