DUMBEST in Turkish translation

['dʌmist]
['dʌmist]
aptalca
stupid
idiot
dumb
fool
silly
foolish
dummy
moron
jerk
dumbass
en aptal
dumbest
is the most stupid
the most foolish
the stupidest thing
a stupid one
salakça
idiot
stupid
dumb
fool
moron
silly
dummy
jerk
dumbass
sucker
saçma
ridiculous
nonsense
bullshit
stupid
absurd
silly
crazy
rubbish
dumb
preposterous
sersem
idiot
silly
fool
stupid
dumb
dummy
jerk
nitwit
oaf
dope
budala
fool
idiot
silly
dumb
dummy
stupid
foolish
jackass
sucker
dope
aptal
stupid
idiot
dumb
fool
silly
foolish
dummy
moron
jerk
dumbass
en aptalca
dumbest
is the most stupid
the most foolish
the stupidest thing
a stupid one
salak
idiot
stupid
dumb
fool
moron
silly
dummy
jerk
dumbass
sucker
aptallık
stupid
idiot
dumb
fool
silly
foolish
dummy
moron
jerk
dumbass
en aptalcası
dumbest
is the most stupid
the most foolish
the stupidest thing
a stupid one

Examples of using Dumbest in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That's the dumbest name I have ever heard!
Benim hayatımda duyduğum en saçma isim. Bu!
The dumbest thing is dying when you ain't gotta.
Aptallık ölmek zorunda değilken ölmektir.
Dumbest idea ever.
En aptalca fikir.
Dumbest fight ever.
Gelmiş geçmiş en salak kavga.
Here's why. Dumbest idea ever.
İşte sebebi. Salakça bir fikir.
Dumbest thing I ever did.
Yaptığım en saçma şey.
The dumbest was stepping forward.
En aptalcası ise öne çıkmaktı.
Really? What's the dumbest part of the house?
Ne… İnanmayabilirsin ama evin en aptalca kısmı o değil aslında?
And you're the dumbest person I have ever met.
Sense hayatımda gördüğüm en salak insansın.
It's so stupid. The dumbest.
En aptalca şey. Çok salakça.
That's the dumbest thing I ever heard.
Bu duyduğum en saçma şey.
That's the dumbest part of all of this!
Bunun en aptalca yanı da bu!
Dumbest was stepping forward.
En aptalcası ise öne çıkmaktı.
I may be the dumbest man who ever walked this Earth, Joe.
Belki de bu dünyadaki en salak insan olabilirim, Joe.
Is the dumbest idea you have ever had. But taking us hostage to prove it.
Ama bunu kanıtlamak için… rehine almak aklına gelmiş en salakça fikir.
That has gotta be the dumbest thing I ever heard.
Bu duyduğum en saçma şey olmalı.
That is the dumbest thing I have seen since that dimwit tried to jump the Grand Canyon.
Gördüğüm en aptalca şey. Büyük kanyonu geçmeye çalışan aptaldan beri.
This, by far, is the dumbest thing I have ever done.
Bu şimdiye kadar yaptığım en büyük aptallık.
This was the dumbest.
Bu ise en aptalcası.
We got the world's dumbest criminal.
Dünyanın en salak suçlusu.
Results: 534, Time: 0.0964

Top dictionary queries

English - Turkish