ENEMIES in Turkish translation

['enəmiz]
['enəmiz]
düşman
enemy
hostile
foe
düşmanları
enemy
hostile
foe
düşmanı
enemy
hostile
foe
düşmanlar
enemy
hostile
foe

Examples of using Enemies in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Besides I would rather starve than beg my enemies for help.
Ayrıca düşmanlarımdan yardım isteyeceğime açlıktan ölürüm daha iyi.
They are the[real] enemies, so beware of them!
Düşmandır onlar; sakın onlardan!
I suppose it was your idea to have her come here dressed in one of my enemies gowns.
Sanırım düşmanlarımdan birinin elbisesini giydirip… buraya getirmek senin fikrindi.
Stalin do not strikes at his enemies ideas… but want to eliminate them.
Stalin bundan böyle düşmanının fikirlerine değil,… hayaletlerine saldıracak.
All because I couldn't face my own enemies.
Hepsi kendi düşmanlarımla yüzleşemediğim için oldu.
We are surrounded by enemies and now we face another great Viking army.
Düşmanlarla çevriliyiz ve şimdi başka bir büyük Viking ordusuyla karşı karşıyayız.
And now we face another great Viking army. We are surrounded by enemies.
Düşmanlarla çevriliyiz ve şimdi başka bir büyük Viking ordusuyla karşı karşıyayız.
My life I never held but as a pawn to wage against thine enemies.
Hayatımda düşmanlarıma karşı asla piyon olarak durmadım.
My life I never held but as a pawn to wage against thy enemies.
Hayatımda düşmanlarıma karşı asla piyon olarak durmadım.
Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies.
Senin düşmanının huzurunda, bize bir sofra hazırlarım.
Sometimes, that friends can be significantly more dangerous than enemies, John.
Bazen, dostlar düşmanlardan… çok daha tehlikeli olabiliyor, John.
I found, sometimes, that friends can be significantly more dangerous than enemies, John.
Arkadaşların bazen düşmandan çok daha tehlikeli olabileceğini… öğrenmiş bulunuyorum, John.
With the king as the supreme commander… he who enemies fire cannot touch.
Düşmanın ateşi, en büyük… komutan Krala dokunamaz.
Fight enemies to the end.
Düşmanlarınla sonuna kadar savaş.
Will you kill my enemies in their iron suits and tear down their stone houses?
Demir giysili düşmanlarımı öldürüp… taş evlerini yıkar mısınız?
Lynch, we have common enemies and you have limited choices.
Lynch, düşmanımız ortak ve fazla seçeneğin yok.
Lynch, we have common enemies and you have limited choices.
Lynch, düşmanımız ortak ve seçeneklerin sınırlı.
You talk to me of Christianity when you are in the act of hanging your enemies.
Düşmanını asmaya giderken, benimle bir Hristiyan gibi konuşuyorsun.
It's important that my enemies believe that they poison me the closest.
Düşmanlarımın beni zehirlediklerine inanmaları çok önemli.
The Queen is alone, surrounded by enemies.- Why?
Kraliçe yalnız, etrafı düşmanlarla çevrili. Neden?
Results: 8097, Time: 0.1036

Top dictionary queries

English - Turkish