ENOUGH TO WORK in Turkish translation

[i'nʌf tə w3ːk]
[i'nʌf tə w3ːk]
çalışacak kadar
enough to work
enough to try
enough to run
çalışmak için yeterince
enough to work
çalışabilecek
to work
may

Examples of using Enough to work in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Do you think he can be objective enough to work on the case?
Sence bu vakada çalışabilecek kadar objektif olabilir mi?
It's just crazy enough to work.
İşe yaraması için yeterince çılgınca.
Enough to work at the store.
O mağazada artık çalışma. Çalışıp yorulmanı istemiyorum.
People old enough to work.
Çalışmak için uygun yaştalar.
Where do I find a mechanic stupid enough to work for my money?
Bu paraya çalışacak salak bir ustayı nereden bulayım?
That's just crazy enough to work.
Bu çalışacak kadar delice.
You got enough to work with, kid?
Yeterince çalıştın mı evlat?
It's bad enough to work for him.
Onun için çabalamak yeterince kötü.
I don't know if I have enough to work with?
Bilmiyorum. Eger yeteri kadar çalışabilirsem…- Nereye varmaya çalışıyorsun?
That's just crazy enough to work.
Bu işe yarayabilecek kadar çılgınca.
The last remnant of Brainiac, but there isn't enough to work with.
Brainiacın son parçası ama çalışmaya yetecek kadar yok.
Enough to work weekends for me?
Hafta sonları benim yerime çalışmak yetmedi mi?
Not much, but enough to work with.
Fazla değil ama bir şeyler çıkarmaya yeter.
No… but pretty rad that you think I'm hot enough to work here.
Hayır ama, gerçekten, burada çalışabilecek kadar ateşli olduğumu mu düşündün.
You know, I was lucky enough to work with your old man, and there was something
Biliyorsun, senin patronunla çalışacak kadar şanslıydım, ve bana öğrettiği şey,
Then you went through the right gate. Yes. Most. But if you were strong enough to work.
Ama çalışacak kadar güçlüyseniz, o zaman sağdaki kapıdan geçerdiniz. Evet, çoğu.
Just seems to me that 39 is certainly mature enough to work. I don't know.
Sadece, 39 yaş bana, çalışmak için yeterince olgunmuş gibi geldi.- Bilmem.
guys dumb enough to work for a living.
Adamlar yaşamak için çalışacak kadar aptaldır.
I worked with our tech team to develop a camera small enough to work on rat brains.
Teknik ekiple birlikte fare beyni üzerinde çalışacak kadar küçük bir kamera yaptık.
And are both good enough to work here. As long as you're both paying attention.
Tabii ikiniz de dikkat ettiğiniz ve burada çalışacak kadar iyi olduğunuz müddetçe.
Results: 67, Time: 0.0704

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish