ENOUGH in Turkish translation

[i'nʌf]
[i'nʌf]
yeterince
enough
sufficiently
have
yeterli
enough
good enough
sufficient
just
be enough
adequate
suffice
qualified
kadar
until
as
so
till
enough
to
much
how
as much as
far
zaten
already
anyway
have
besides
anyhow
's
yetti
be
sufficient
yeterlidir
enough
good enough
sufficient
just
be enough
adequate
suffice
qualified
yetmez
be
sufficient
yetmiyor
be
sufficient
yetmedi
be
sufficient

Examples of using Enough in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
And that stillwasn't enough.
Bu kadarı da yetmedi.
Isn't it enough to know we love each other?
Birbirimizi sevdiğimizi bilmen yetmiyor mu?
Nothing was enough for you.
Hiçbir şey sana yetmedi.
I only asked you to get an appointment but that wasn't enough, was it?
Senden sadece randevu almanı istemiştim ama yetmedi, değil mi?
The money that your sister brought, didn't get enough even pay for employees.
Bugün aldığım para, maaşları ödemeye bile yetmedi.
Okay, look. Enough. Am I his keeper?
Tamam, yetti artık, ben onun bakıcısı mıyım?
You're good enough for me, doll face. Here you go.
Benim için yeteri iyisin, bebek yüzlü. gidebilirsin.
We don't get enough tourists in Pakistan,
Pakistana fazla turist gelmediğinden,
Look, enough with the"it's a small Hebrew world after all.
Bak, yetti artık, ne de olsa küçük İbrani dünyadayız muhabbeti.
Not enough ice in her water,
Suyuna az buz koymuşum
Ji-Won enough of this phone… and Jin-Hee talk, okay?
Ji-Won Telefon hakkında bu kadar yeter… Ve Jin-Hee ile konuş, tamam mı?
I'm gonna change it as soon as I'm old enough.
Bunu artık değiştiricem yeteri kadar yaşlı değilim.
How do you fight all these fires without enough firefighters,?
Yeteri kadar itfaiyeci olmadan nasıl yangınlarla savaşabiliriz ki?
If it gets late enough the products start to look good to me.
Ne kadar geç saatte başlarsa ürün o kadar iyi gözüküyor.
It's my last chance to make enough sales to not get fired.
Kovulmamak adına daha fazla satış yapmak için bu son şansım.
And I can't say this enough, Betty, I am so sorry.
Bunu kaç kez söylesem azdır Betty, çok üzgünüm.
It's jewish enough, especially when the big players are involved.
Fazlasıyla Yahudi adıdır. Özellikle büyük oyuncular işin içinde olduğunda.
Enough of this- your Queen has given you an order.
Bu kadar yeter, kraliçen sana bir emir verdi.
Enough of that, or I will forget to be nice!
Bu kadarı yeter, yoksa iyi olmayı unutacağım!
Isn't this enough of a climb?
Bu tırmanış yetmez mi?
Results: 91891, Time: 0.0501

Top dictionary queries

English - Turkish