FORGOT in Turkish translation

[fə'gɒt]
[fə'gɒt]
unuttum
to forget
oblivion
unutmuşum
to forget
oblivion
unuttu
to forget
oblivion
unutmuş
to forget
oblivion

Examples of using Forgot in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Me nuts?- You guys ran off and forgot the music?
Hepiniz gittiniz ve şarkıyı unuttunuz.- Ben mi?
Forgot all about Bobby Taylor until I read about him in the paper.
Bobby Taylorı tamamen unutmuştum, gazetede görünce hatırladım.
Almost forgot Smile, Santy.
Unutuyordum. Gülümse Noel baba.
Dad thinks you're dead, in case you forgot.
Unuttuysan hatırlatayım, babam senin öldüğünü sanıyor.
And since somebody forgot my lunch today, I'm going home to eat.
Ve biri öğle yemeğimi unuttuğundan yemek yemek için eve gidiyorum.
What? Forgot your boots? Boots.
Çizmelerini unut?- Ne?- Çizmeler.
To my little girl who never forgot her daddy. Edith!
Babasını hiç unutmayan küçük kızıma! Edith!
Edith! To my little girl who never forgot her daddy!
Babasını hiç unutmayan küçük kızıma! Edith!
Something you forgot to tell me?
Bana anlatmayı unuttuğun bir şey mi var?
I hardly recognized you. You forgot about us, didn't you?
Beni unuttunuz demek, nankör sizi? Sizi tanıyamadım?
You forgot about us, didn't you? I hardly recognized you?
Sizi tanıyamadım. Beni unuttunuz demek, nankör sizi?
I forgot my tie, they wouldn't let me in.
Kravatımı unutmuştum. Beni içeri almadılar.
You forgot about us, didn't you? I hardly recognized you.
Beni unuttunuz demek, nankör sizi? Sizi tanıyamadım.
Thought you forgot about us. I didn't recognize you?
Sizi tanıyamadım. Beni unuttunuz demek, nankör sizi?
Forgot all sorrows, and sway as much you want.
Bütün acıları unut ve istediğin gibi takıl.
Forgot all sorrows, and sway as much as you want.
Bütün acıları unut ve istediğin gibi takıl.
He forgot to renew the tax on the car, that's all.
Unutmuştu o kadar. Hayır değil. Arabanın vergisini yenilemeyi.
No, they won't. They will just think somebody forgot to lock it.
Sadece birilerinin kapıyı açık unuttuğunu zannedeceklerdir.- Hayır anlamazlar.
They will just think somebody forgot to lock it.- No, they won't.
Sadece birilerinin kapıyı açık unuttuğunu zannedeceklerdir.- Hayır anlamazlar.
Forgot my briefcase. Hello?
Evrak çantamı unut muşum da Merhaba?
Results: 6090, Time: 0.0761

Top dictionary queries

English - Turkish