GOOD THOUGHTS in Turkish translation

[gʊd θɔːts]
[gʊd θɔːts]
iyi düşünceler
good thinking
güzel düşünceler
good thinking
nice thinking
nice thought
beautiful thought
amazing thinking
iyi düşüncelerinizi
good thinking
i̇yi düşünceler
good thinking
iyi fikirler
good idea
great idea
sounds good
good thinking
sounds great
fine idea
sounds nice
nice idea
düşünceler yollarsak belki kendilerini daha iyi

Examples of using Good thoughts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Wing Wa Woo Tong… so that they might finally… be nice. If we could send good thoughts, transmit them through these cameras, to the leader of China.
Onlara iyi düşünceler gönderirsek, Wing Wa Woo Tonga iletirsek… belki de artık… iyi davranırlar. kameralar aracılığıyla, Çinin lideri.
But he wants you to be strong and send him good thoughts, OK?
Ama güçlü olmanı ve… ona iyi düşünceler yollamanı istiyor, tamam mı?
It will make them feel better. You know? But maybe if we send them good thoughts.
Anlıyor musun? Ama onlara iyi düşünceler yollarsak belki… kendilerini daha iyi hissederler.
A candle to inspire good thoughts and the hope that he will manage on the outside.
Bu öyle bir mum olsun ki dışarıda yolunu… bulabilmesi için ona umut ve ve güzel düşünceler aşılasın.
prayer wheels send good thoughts spinning out into the world.
dönerek dünyaya iyi düşünceler aşılıyorlar.
Seonbeenim(scholar) how can you have such good thoughts, and be so graceful?
Alim, nasıl bu kadar iyi düşünceli nasıl bu kadar zarif olabiliyorsun?
It will make them feel better. You know? But maybe if we send them good thoughts.
Biliyorsun. düşünceler yollarsak… onları iyi hissettirebiliriz. Fakat belki de onlara güzel.
This show is being seen all over the world, I was thinking if we could all send good thoughts through these cameras to men like the leader of China,
Bu program dünyanın dört bir yanında izleniyor. Onlara iyi düşünceler gönderirsek, kameralar aracılığıyla,
A good thought leads to a good thing.
Güzel düşüncelergüzel şeylere yol açar.
Good thought, but Kerry's immune to it.
Güzel fikir. Ama Kerrynin bağışıklığı var.
Good thought.
İyi düşünmüşsün.
Good thought!
İyi düşündün!
You keep a good thought, pal.
Düşünceni iyi tut dostum.
Good thought but illogical.
İyi bir düşünce fakat mantık dışı.
Good thought, Piglet.
İyi düşündün, Piglet.
Good thought, Mr. Berg.
İyi düşündün, Bay Berg.
You hold on to that good thought.
Bu güzel düşüncelere sarıl.
Good thought, Nick.
İyi fikir Nick.
Very good thought.
Çok iyi düşünmüşsün.
A very good thought.
Results: 42, Time: 0.0541

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish