HAS A PURPOSE in Turkish translation

[hæz ə 'p3ːpəs]
[hæz ə 'p3ːpəs]
bir gayesi vardır
bir amacı olduğunu
bir amacı var

Examples of using Has a purpose in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If everything has a purpose, and if so… who decides about this purpose?.
Her şeyin bir amacı varsa… bu amaca kim karar veriyor?
It means that everything has a purpose.
Her şeyin bir amacı olduğu anlamına geliyor.
Who no longer has a purpose. Like a wounded animal.
Artık bir amacı olmayan yaralı bir hayvan gibiydi.
Everybody has a purpose in life.
Hayatta herkesin bir amacı var.
Sugar already has a purpose, and it's perfect. I think it's silly.
Şekerin bir amacı var ve etkisi de. Bence saçma.
Everyone has a purpose.
Herkesin bir görevi var.
I think it's silly. Sugar already has a purpose, and it's perfect.
Şekerin bir amacı var ve etkisi de. Bence saçma.
Everything has a purpose and everything works in perfect harmony.
Her şeyin bir sebebi vardır ve her şey harika bir düzenle çalışır.
Everything Sallinger does has a purpose. What?
Sallingerın yaptığı her şeyin bir amacı var. Ne oldu?
Annie, meanwhile, has a purpose. She wants to get a job.
Annie, bu arada bir hedefi var bir işe girmek istiyor.
What? Everything Sallinger does has a purpose.
Sallingerın yaptığı her şeyin bir amacı var. Ne oldu?
Maybe death has a purpose.
Ölümün bir amacı olabilir.
Titan has a purpose.
Titanın bir amacı var.
So the Indian food has a purpose?
Bu Hint yemeğinin bir amacı mı var?
Yeah. Well, every tool in here has a purpose.
Buradaki her aletin bir amacı var. Evet.
But this time it has a purpose.
Ama bu kez bir amacımız var.
Every tool in here has a purpose. Yeah.
Buradaki her aletin bir amacı var. Evet.
Each has a purpose. Even if they don't know it.
Kendileri farkında olmasa bile hepsinin birer amacı vardır.
Polly. Jane, each of us has a purpose.
Polly. Jane, hepimizin bir amacı var.
Well, maybe not everybody has a purpose.
Belki de herkesin amacı yoktur.
Results: 90, Time: 0.0418

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish