HAS THE POWER in Turkish translation

[hæz ðə 'paʊər]
[hæz ðə 'paʊər]
gücü var
have the power
there's power
have the strength
have got the power
power do we got
kadirdir
able
capable
of power
almighty
of ordainment
powerful
magnitude
of al-qadr
kadeer
kudretine sahip olduğunu
gücün olduğu
yetkisi var
güce sahiptir
güç var
have the power
there's power
have the strength
have got the power
power do we got
gücü varken
have the power
there's power
have the strength
have got the power
power do we got

Examples of using Has the power in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
As a magistrate, he has the power to commandeer them.
Yargıç olarak onları komuta etme yetkisi var.
Only the Necronomicon has the power.
O güce sahiptir. Sadece Necronomicon.
God has the power to do all things.
Allah her şeye hakkıyla kadirdir.
Without any effort at all. Mr. Chief Secretary now has the power to hurt someone like you.
Baş sekreter artık senin gibileri hiç çabalamadan incitecek güce sahip.
Each of us alone has the power to change the world.
İkimizin de tek başımıza dünyayı değiştirecek gücü var.
This body… it has the power I need.
Ihtiyacım olan güç var. Bu bedende.
Has the power. And whoever has the control.
Güce sahiptir. Ve kontrolü elinde tutan.
Every woman has the power to make beautiful the man she loves.
Her kadın, sevdiği erkeği güzelleştirme gücüne sahiptir.
Now, one man has the power to change that.
Şimdi bir kişide bunu değiştirecek güç var.
In theory, it has the power to make someone love you.
Teoriye göre, birinin seni sevmesini sağlayacak güce sahiptir.
According to Sioux legend, it has the power to control other people's dreams.
Siyuların efsanesine göre, insnların düşlerini kontrol etme gücüne sahiptir.
To control other people's dreams. According to Sioux legend, it has the power.
Siyuların efsanesine göre, insnların düşlerini kontrol etme gücüne sahiptir.
Has the power. And whoever has the control.
Ve kontrolü elinde tutan… güce sahiptir.
Behold. This child has the power.
Bakın, bu çocukta güç var!
Ever! A good story has the power to heal the soul!
İyi bir hikâye, ruhu iyileştirme gücüne sahiptir. Sakın!
Legend has it when its energy is released, it has the power to raise the dead.
Efsaneye göre, enerjisi serbest kaldığında… ölüleri diriltecek güce sahiptir.
A good story has the power to heal the soul. Ever!
İyi bir hikâye, ruhu iyileştirme gücüne sahiptir. Sakın!
Everyone has the power to help others.
Herkes, başkalarına yardım edecek güce sahiptir.
None but the Great'Guin has the power to give and take away.
Sadece Yüce Güin verme ve geri alma gücüne sahiptir.
Has the power to take life. That the Shinobu Katana Sword.
Shinobu Katana Kılıcı yaşamı alma gücüne sahiptir.
Results: 328, Time: 0.0552

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish