HER DO in Turkish translation

[h3ːr dəʊ]
[h3ːr dəʊ]
yapmasına
do
make
build
onun yapmasına
yapmasına izin vermeliydin pol onun
onu iş
that job
that work
that business
that's done
that thing
got it
will handle it
onun hiç böyle birşey yaptığını

Examples of using Her do in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Something you saw her do?
Onun yaptığını gördüğün bir şey mi?
Let her do the talking.
Konuşmayı o yapsın.
Are you gonna let her do that?
Bunu ona mı yaptıracaksın?
We can help her do that.
Bunu yapması için ona yardım edebiliriz.
Did you see her do the body-drop throw?
Vücudunun öylece yıkılışını gördünüz mü ya?
Let her do the talking.
Konuşma işini ona bırak.
And you let her do that?
Sen de buna göz mü yumuyorsun?
How could you let her do this, Mother?
Bunu yapması için ona nasıl izin verirsin, anne?
Why are you letting her do this?
Neden, yaptığına ona izin veriyorsun?
You let her do anything.
Canının her istediğini yapmasına izin verdin.
Let her do the rest.
Bırak gerisini o halletsin.
I let her do that.- Shut up.
Kapa çeneni. Ben izin verdim yapmasına.
But if I let her do this, we're gonna wind up in the hole for sure.
Ama bunu onun yapmasına izin verirsem, denizin dibini boylayacağımıza emin olabilirsin.
No, Harvey. I'm gonna get what I want by telling that kid's fiancée the truth and letting her do the work for me.
Hayır Harvey istediğimi, çocuğun nişanlısına gerçekleri anlatıp işi benim yerime onun yapmasını sağlayarak alacağım.
But, I can assure you, Xena is a changed woman I saw her do some heroic things in the name of good.
Ama size temin ederim ki o değişti. İyilik adına yaptığı kahramanca hareketleri gördüm.
That is good. I'm sure the hacker that helped her do that could easily reprogram you.
Ona bu iş için yardım eden hacker eminim seni de kolayca yeniden programlayabilir. Bu iyi.
You should see her do that… Evie, do it. Do your karaoke of"Janie's Got a Gun.
Bunu yaparken onu görmelisin, Evie favori şarkımızın karaokesini yap.
she could forget all the things they made her do.
yeteri kadar uzağa kaçarsa ona yapılanları unutabileceğini düşünüyor.
Let her do this.
Onun bunu yapmasına izin ver.
Let her do it.
Bırak o yapsın.
Results: 128171, Time: 0.0598

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish