HOW THESE THINGS WORK in Turkish translation

[haʊ ðiːz θiŋz w3ːk]
[haʊ ðiːz θiŋz w3ːk]
bu işlerin nasıl
how this works
how did this
how did it get
bu şeylerin nasıl çalıştığını
bu işler nasıldır
how this works
how did this
how did it get

Examples of using How these things work in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I know how these things work.
Bu işlerin nasıl olduğunu bilirim.
I am a therapist, so I am supposed to know how these things work.
Ben bir terapistim. Bu olayın nasıl işlediğini bilmem gerekiyor yani.
I mean, I know how these things work.
Bu işler nasıl yürür, biliyorum.
I know how these things work, remember?
İşlerin nasıl yürüdüğünü bilirim, unuttun mu?
You know how these things work.
İşlerin nasıl olduğunu görüyorsun.
I know how these things work, man.
Bu işlerin nasıl olduğunu bilirim.
I know how these things work.
İşlerin nasıl yürüdüğünü bilirim.
And you know how these things work.
İşler nasıl yürüyor biliyorsun.
Okay. I was in the KSK long enough to know how these things work.
Bu şeylerin nasıl çalıştığını bilecek kadar KSKda bulundum.- Tamam.
Okay. Whoa! I was in the KSK long enough to know how these things work.
Bu şeylerin nasıl çalıştığını bilecek kadar KSKda bulundum.- Tamam.
I know how these things work. No one else.
Başkası yok. İşlerin nasıl yürüdüğünü bilirim.
No one else. I know how these things work.
Başkası yok. İşlerin nasıl yürüdüğünü bilirim.
An ex-cop. I know how these things work.
Ben biliyorum bu işler nasıl yürüyor. Eski polis.
Men understand how these things work.
Erkekler işler nasıldır bilir.
You will explain how these things work, the.
Şu şeylerin nasıl çalıştığını anlatacaksın.
You don't know how these things work?
Bu işler nasıl yürür bilmiyor musun?
Do you know how these things work?
Bu işlerin nasıl olduğunu bilir misin?
I know how these things work.
Bu şeylerin nasıl yapıldığını bilirim.
This must be the first time your son's been kidnapped cause clearly you don't understand how these things work.
Oğlun ilk defa kaçırılıyor galiba çünkü bu işlerin nasıl olduğunu bilmediğin aşikâr.
Frankie's office, the manuals to how these things work are right there behind his desk!
Frankienin ofisi, bu şeylerin nasıl çalıştığını gösteren kılavuzlar masasının arkasında var!
Results: 58, Time: 0.0518

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish