I'M CONFUSED in Turkish translation

[aim kən'fjuːzd]
[aim kən'fjuːzd]
kafam karışık
aklım karışık
oluyor da barney mor olabiliyor kafam karıştı
kafamı karıştırdı
kafam karışsa
şaşırdım
to be surprised
ben karıştı
oldum kafam karıştı

Examples of using I'm confused in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm confused about.
Kafamı karıştırdı.
And I'm confused because I have really strong feelings towards her.
Ve kafam karışık, çünkü ona karşı oldukça güçlü hislerim var.
No, I'm just, uh… I'm confused.
Hayır, ben sadece… Aklım karıştı.
Well, whenever I'm confused I just check my underwear.
Şey, ne zaman kafam karışsa hemen donumu kontrol ederim.
Frankly, I'm confused by this story. Yes, sir.
Açıkçası, bu hikaye kafamı karıştırdı.- Evet, efendim.
Okay.? ommy, I'm confused.
Tommy, kafam karışmıştı.- Tamam.
I'm confused. You see, I knew it.
Gördün mü, biliyordum.- Kafam karışık.
You said that before, but I'm confused.
Bunu da önce de söylediniz, ama aklım karıştı.
I'm confused, and when I'm confused people get hurt!
Kafam karıştı. Ne zaman kafam karışsa, insanlar acı çekiyor!
I'm confused about the order.
Sıralama kafamı karıştırdı.
I'm confused.
Kafam karışmıştı.
I'm confused. Why?
Neden? Kafam karışık.
I love Manny. I'm confused.
Mannyyi seviyorum. Aklım karıştı.
When I'm confused, I have a cold drink.
Ne zaman kafam karışsa, soğuk bir şeyler içerim.
Frankly, I'm confused by this story.
Açıkçası, bu hikaye kafamı karıştırdı.
Tommy, I'm confused.
Tommy, kafam karışmıştı.
Dad, I'm confused.
Baba, kafam karışık.
I say who's in or out of the circle. Well, I'm confused.
Ben kimin zincirine dahilim? Aklım karıştı.
But I'm confused about a couple things.
Ama bir iki şey kafamı karıştırdı.
Okay.? ommy, I'm confused.
Tamam.- Tommy, kafam karışmıştı.
Results: 860, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish