IF YOU READ in Turkish translation

[if juː red]
[if juː red]
okursan
read
reader
reciting
readership
rehearses
duyuyorsanız
you can hear
you hear
if you read
if you copy
madem okudun
okuyacak olursanız

Examples of using If you read in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
If you read the compensation details, you will be satisfied.
Tazminat detaylarını okumak isterseniz, memnun olacaksınız.
If you read that to her.
Duruma göre, sen… Eğer bunları ona okusan.
If you read, wait for another 10 minutes.
Beni duyuyorsanız on dakika daha sabredin.
If you read me a story.
Bana masal okursan olur.
Apollo 11, this is Houston broadcasting in the blind, request Omni Bravo if you read us.
Apollo 11, burası Houston belirsiz bir yayın yapıyoruz… bizi duyuyorsanız Omni Bravo isteyin.
My style is Western fencing, If you read the notes that he left behind, 1965 he starts to write,
De arkasında bıraktığı notları okuyacak olursanız… notta'' Stilim Western çerçeveleme,
Request Omni Bravo if you read us. Apollo 11, this is Houston broadcasting in the blind.
Apollo 11, burası Houston belirsiz bir yayın yapıyoruz… bizi duyuyorsanız Omni Bravo isteyin.
If you read the newspapers, you will see… How does love disappear from the world… and see a new time and an interesting start.
Gazeteleri okuduğunuzda sevginin dünyadan nasıl yok olduğunu ve yeni bir zamanın başladığını göreceksiniz.
If you read on, it's because you have no life and nothing better to do"Than to pry into mine.
Eğer okursanız, bir hayatınız ve benim hayatıma burnunuzu sokmaktan daha iyi yapacak bir şeyiniz olmadığındandır.
If you read chapter nine,"Sexy time", you would know that your biggest sex organ, and I don't care who you are, is your brain.
Eğer bölüm 9'' sexy time'' ı okursan Sendeki en büyük seks aletinin beyin olduğunu bilirdin ve kim olduğum umrunda olmazdı.
You see, kids, if you read"Wizard", you would know that it's the top story this month.
Çocuklar, eğer Wizard'' ı okumuş olsaydınız… bu ay bir numaralı hikaye olduğunuzu görürdünüz.
Although it's been confused for Russian, if you read"Nedir Kire" backwards, it spells"Erik Riden.
Kafamızı Rusçaya benzediğinden karıştı. Nedir Kireyi tersten okursan eğer, Erik Riden oluyor.
If you read, for example, the recent justification of attack on Iraq. It's not so much
Irak saldırısı hakkındaki yakın tarihli meşrulaştırmaları okuyacak olursanız,… bunlar sıklıkla Iraka saldırılmasının,
Now, if you read my client's statement, you would have taken
Şimdi müvekkilimin ifadesini okursanız şayet oradaki bir resim dikkatinizi çekecektir.
If you read-- if you Google it, you will find
Eğer okursanız-- Googleda ararsanız harcanan toplam paranın yarısını bulabilirsiniz,
If you read it, you might learn a thing
Eğer okursan bir iki şey öğrenebilirsin.
I want to tell you, already there's about 1.5 billion to 1.7 billion investment in private space flight that is not government at all-- already, worldwide. If you read-- if you Google it, you will find
daha fazla olduğunu söyliyor. Size söylemeliyim hala hazırda yaklaşık bir buçuk milyar ila 1.7 trilyon arası yatırım tamamen özel ve hiçbir devlet yardımı olmadan bütün dünyada yapılıyor. Eğer okursanız-- Googleda ararsanız harcanan toplam paranın yarısını bulabilirsiniz,
If you read"Planetary.
Gezegen'' i okusaydın bilirdin.
If you read this script.
Senaryoyu bir okusaydın.
If you read my case.
Biliyorsun, bende yok. Eğer benim davamı okusaydın.
Results: 2772, Time: 0.0651

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish