IMAGINES in Turkish translation

[i'mædʒinz]
[i'mædʒinz]
hayal eder
dream
imagine
hayal etmez
to imagine
picture
dreaming
imagination
to visualize
fantasizing
to envision
düşünüyor
thinks
believes
feels

Examples of using Imagines in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
have saved a millennia of corpses. There will come a time… one imagines.
binlerce ceseti kurtarabileceği… En basit bir toptancının bile… bir hayal edin.
When even the simplest grocer will stock medicines that could have saved a millennia of corpses.- One imagines.
Binlerce ceseti kurtarabileceği… En basit bir toptancının bile… bir hayal edin.
When Hannah imagines things being good again… Are you a part of it?
Hannah yeniden iyi olan şeyleri hayal ettiğinde siz de bunun bir parçası mısınız?
Just think of what would it mean. If we lived in the topsy-turvy world Mr Benson imagines.
Bay Bensonun hayal ettiği gibi uçuk kaçık bir dünyada… bir düşünün bakalım.
When Hannah imagines things being good again… Are you a part of it?
Hannah her şeyin yeniden iyi olduğunu hayal ederken… siz de bunun bir parçası mısınız?
She takes the overdose of pills, lays on the bed and imagines how beautiful she will look on tomorrow's front page.
Bir sürü hap aldı. Yatağa uzandı. Ve ertesi günkü gazetede çıkan resmin ne kadar güzel olacağını hayal etti.
You know hungry hen imagines herself in a granary that's what we are doing right now.
Aç tavuk kendini darı ambarında sanırmış ya bizim ki de o hesap işte.
I love these moments, when the poor devil thinks he's invincible, and imagines the world revolves around his dick!
Zavallı adamın kendini yenilmez sandığı ve dünyanın penisinin etrafında döndüğünü hayal ettiği anları görmeye bayılıyorum!
That could have saved a millennia of corpses. There will come a time… one imagines… when even the simplest grocer will stock medicines.
En basit bir toptancının bile… bir hayal edin… binlerce cesetten tasarruf edebileceği ilaçları alacak zaman gelecek.
Dennis imagines a connected community of thinking machines that would be far more sophisticated than human communities.
Bu çok daha karmaşık olurdu Dennis, bağlı bir düşünce makineleri topluluğunu hayal ediyor insan topluluklarından daha.
And so when I heard that eye specialist tell me all the things, a big fat"no," everybody imagines I was devastated.
O yüzden göz uzmanının bana söylediği onca kocaman'' hayır'' ları duyunca herkes yıkıldığımı düşündü.
revealing the bodies of Mary and Arbogast; a media frenzy imagines countless additional victims to be uncovered if the swamp is further drained, but"the newspaper writers didn't have to foot the bill for such a project.
bataklık boşaltılırsa ortaya çıkarılacak sayısız kurbanı hayal ediyor;'' gazete yazarlarının böyle bir proje için tasarıyı yürürlüğe koymaları gerekmiyor.
We will do an imago.
Haydi Imago yapalım.
Do you know what an imago is, Will?
Imago nedir, biliyor musun Will?
This is not the imago.
Bu gerçek suret değil.
Bring us the imago, Mr. Salomon.
Bize sureti getirin, Bay Salomon.
As long as we have the imago, they will keep me alive.
Suret bizde olduğu sürece, beni hayatta tutarlar.
The Imago Deity, that's what Jung called it.
Imago Deity, Jung buna böyle diyordu.
Every lady has one. My imago.
Her perinin bir tane var. Benim suretim.
An imago is an image of a loved one, buried in the unconscious, carried with us all our lives.
Imago, sevilen bir kişinin suretidir bilinçaltımızda gömülü hayatımız boyunca taşıdığımız.
Results: 45, Time: 0.0947

Top dictionary queries

English - Turkish