IMMUNIZATION in Turkish translation

[ˌimjʊnai'zeiʃn]
[ˌimjʊnai'zeiʃn]
aşı
vaccine
vaccination
inoculation
shot
immunization
vaccinated
inoculated
injections
immunized
bağışıklık
immune
immunized
aşılama
to instill
to imbue
to inoculate
to give
bağışıklama

Examples of using Immunization in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yeah… family history, immunization records, billing addresses,
Evet… Aile geçmişi, bağışıklık kayıtları, fatura adresleri.
Of injections are administered in curative care, 3% are for immunization, and the rest for other purposes, such as blood transfusions.
Enjeksiyonların% 95i tedavi amaçlı,% 3ü aşılama için ve geri kalanı kan nakli gibi amaçlar için uygulanmaktadır.
Immunization(commonly referred to as vaccination) is the deliberate
Bağışıklama( genellikle aşılama olarak kullanılır)
And any successful mass immunization effort will just trigger a huge political fight,- like it did with Swine Flu in'76.
Ve herhangi bir başarılı toplu aşılama girişimi, büyük bir politik savaşı tetikleyecek, tıpkı 76da yaşanan domuz gribinde olduğu gibi.
Will just trigger a huge political fight like it did with swine flu in'76. And any successful mass immunization effort.
Ve herhangi bir başarılı toplu aşılama girişimi, büyük bir politik savaşı… tetikleyecek, tıpkı 76da yaşanan domuz gribinde olduğu gibi.
school records, immunization. Not even a library card.
okul kayıtları…,… bağışıklama kütüphane kartı bile yok.
Improving sanitation, access to clean drinking water, immunization against infectious diseases, and other public health measures can help reduce high rates of infant mortality.
Gıda ürünlerinde hijyenin sağlanması, temiz erişilebilir içme suyu, bulaşıcı hastalıklara karşı aşılama ve diğer halk sağlığı önlemleri bebek ölümlerini engeller.
whether they have books at home, what immunization rates are like,
evlerinde kitapları olup olmadığı, aşılanma oranlarının ne olduğu,
Most of the developed world and many countries in the developing world include it in their immunization programs often in combination with measles and rubella vaccine known as MMR.
Gelişmiş ülkelerin çoğu ve birçok gelişmekte olan ülke bu aşıyı kızamık ve MMR olarak bilinen rubella aşısı ile birlikte aşı programlarına dahil etmişlerdir.
Yeah, this is in order, but, uh, where's your lethal-toxins immunization papers?
Evet, her şey düzgün ama zehirli toksin bağışıklığı belgeleriniz nerede?
But the work I'm doing in digital immunization technology is gonna take this company to another level.
Dijital bağışıklık kazandırma teknolojisiyle yaptığım çalışma şirketimizi bir üst seviyeye taşıyacak.
Since most serious cases occur before school age, immunization in school may be too late.
Hastalığın en kötü vakaları, okul yaşına gelmemiş çocuklarda görüldüğünden, okulda yapılan aşılanma çok geç olabilir.
transplant rejection, and to stimulate protective responses against pathogens that largely elude the immune system(see immunization) or cancer.
baskılamak için geliştirilebilir ve çoğunlukla bağışık sisteminden kaçan patojenler karşısında koruyucu yanıtları uyarabilir bknz. bağışıklama.
K. Mulford Company merged with Sharp and Dohme, Inc. This company brought to the future Merck& Co., Inc. vaccine technology, including immunization of cavalry horses in World War I and delivery of a diphtheria antitoxin in 1925.
Bu şirket, I. Dünya Savaşında süvari atlarının bağışıklanması ve 1925te bir difteri antitoksininin verilmesi dahil olmak üzere gelecekteki Merck& Co., Inc. aşı teknolojisini getirdi.
Making me artistic. And besides, I don't want to risk immunizations.
Zaten aşı olup yan etki riskini göze almak istemiyorum.
That's just for immunizations, right?
Bu sadece bağışıklık için değil mi?
All of their checkups, immunizations, MMR vaccines.
Tüm çekapları, bağışıklıkları, KKK aşılarını.
whooping cough… all standard immunizations.
kızamık grip, standart aşılardan olmamış.
On the Internet, and I don't know. I know immunizations are probably for the best… but then you read some of this stuff.
Aşının iyi bir şey olduğunu biliyorum… ama internette bir şeyler okuduktan sonra emin değilim.
I know immunizations are probably for the best… but then you read some of this stuff on the Internet, and I don't know.
Aşının iyi bir şey olduğunu biliyorum… ama internette bir şeyler okuduktan sonra emin değilim.
Results: 44, Time: 0.1205

Top dictionary queries

English - Turkish