IN THE ROCKS in Turkish translation

[in ðə rɒks]
[in ðə rɒks]
kayalardaki
rock
stone
boulder
rocky
ticker
kayalarda
rock
stone
boulder
rocky
ticker
kayaların
rock
stone
boulder
rocky
ticker
kayalara
rock
stone
boulder
rocky
ticker

Examples of using In the rocks in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I kind of lost him in the rocks.
Kayalıkların oradan sonra onu kaybettim.
Alone fishing in the rocks.
Kayalıklarda tek başıma balık tutardım.
Dies in the rocks, two miles up. The trail?
İzler var… Kayalıklara gidiyor. 4 kilometre güneyde?
They hunt in the rocks around the fringes of the colony.
Kayalıklarda avlanıyorlar. Koloninin saçakları etrafında.
And giving us a wee bit o' fun! For tipping us to the villains in the rocks.
Bizi kayalıklardaki hainlere karşı uyarıp azıcık eğlendirdiğin için!
For tipping us to the villains in the rocks and giving us a wee bit o' fun!
Bizi kayalıklardaki hainlere karşı uyarıp azıcık eğlendirdiğin için!
The spirit in the rocks. What?
Kayanın içindeki ruhlara. Neye?
The spirit in the rocks. What?
Neye? Kayanın içindeki ruhlara?
A cave in the rocks into which a wounded spirit can safely crawl.
Kayalıkların arasındabir mağara. Yaralı bir ruhun rahatça içine girebileceği bir sığınak.
The spirit in the rocks.
Kayanın içindeki ruhlara.
He would been hiding above us up there in the rocks the whole time.
Tüm o zaman zarfında etraftaki kayalıklarda gizleniyormuş.
And they're preserved to an extraordinary degree of perfection in the rocks right below me.
Ve onlar sıradışı bir mükemmellikle tam altımdaki kayalıklarda korundular.
Stashed it in the rocks near the crash.
Kazanın yakınındaki kayalıklara sakladık.
Dies in the rocks, two miles up. The trail?
Kilometre güneyde. İzler var… Kayalıklara gidiyor?
They must have grown through holes in the rocks to reach the water.
Suya ulaşmak için kayaları delmiş olmalılar.
yet make they their houses in the rocks.
Ama yuvalarını kaya kovuklarında yaparlar.
Look what was hiding in the rocks. Ooh.
Bakın kayaların arasında ne saklanıyormuş.
Dies in the rocks, two miles up.
Kayalara doğru gidiyor iki mil ötede.
Bullet got lost in the rocks, I guess.-Yeah.
Kurşun kayalıkların arasında kayboldu, sanırım. -Evet.
Why are there holes in the rocks?
Taşlarda neden delikler var?
Results: 120, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish