INSPIRED in Turkish translation

[in'spaiəd]
[in'spaiəd]
ilham
inspiration
inspired
muse
vahyettik
we revealed
inspired
by inspiration
we commanded
revelation
unto thee
with thy staff
ilham verdi
to inspire
vahyediyordu
inspired
joints
revealed
etkilendim
effect
impact
influence
affect
the impression
act
potency
to make
ilham verici
inspiring
inspirational
is an inspiration
is awe-inspiring
esinlendirdi
ilham almış

Examples of using Inspired in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Inspired, sir.
Etkilendim efendim.
Gibbs' makeover inspired me.
Gibbs yenilenmek için bana ilham verdi.
That is the hope that it has inspired this movie.
Bu filme esin kaynağı olan bu umuttur.
Second, um… I thought your paper was inspired.
İkinci olarak makalenin ilham verici olduğunu düşünüyorum.
Inspired but stupid.
Etkilendim ama aptalca.
That one building inspired me to start drawing and designing.
O bina, beni çizim ve tasarım yapmak için esinlendirdi.
What inspired you for tonight's look?
Bu geceki görünüşte size ne ilham verdi?
It was your dad that inspired me.- Thanks.
Sağ ol. Bana ilham veren senin babandı.
Almost inspired.
Neredeyse ilham almış.
Really… inspired.
Gerçekten ilham verici.
It is the original flower of evil that inspired the poet Baudelaire.
Şair Baudelairee esin kaynağı olan hakiki kötülük çiçeği.
And that shock inspired me to write.
Ve bu şok yazmam için ilham kaynağı oluyordu.
He inspired me.
Beni bu konuda o esinlendirdi.
Ceciletold methis in New York. And I was inspired by it.
Cecile bunu bana newyorkta söylemişti ve bundan çok etkilendim.
I think this is the stuff that inspired Kurt Cobain.
Bu şeyler olduğunu düşünüyorum Kurt Cobain ilham verdi.
Alcohol-- yes, inspired.
Evet, ilham verici. Alkol?
What inspired you to become the Mr. Universe of international arms dealers?
Söyler misin uluslararası silah satıcılarıyla iş yapman için ne ilham kaynağı oldu?
Thor, inspired, voice of an angel, man!
Sesin melek gibi, dostum! Etkilendim. Thor!
That one building inspired me.
tasarım… yapmak için esinlendirdi.
See you. really inspired me. Yeah, and the Hexpods in New York.
Evet, ayrıca Hexpods/ New York Görüşürüz. bana gerçekten ilham verdi.
Results: 678, Time: 0.0869

Top dictionary queries

English - Turkish