IS CLOSED in Turkish translation

[iz kləʊzd]
[iz kləʊzd]
kapalı
shut
indoor
closed
sealed
locked
is off
confined
trapped
blocked
are offline
kapandı
to close
shut down
kapatıldı
to close
shut
covering your
hang up
locking
turning off
kapatmış
close
shut down
turn off
to cover
hang up
sealing
closure
lock up
to deactivate
yakındır
complain
kapanmıştır
to close
shut down
kapalıdır
shut
indoor
closed
sealed
locked
is off
confined
trapped
blocked
are offline
kapanmış
to close
shut down
kapandığında
to close
shut down
kapalıyken
shut
indoor
closed
sealed
locked
is off
confined
trapped
blocked
are offline
kapalıymış
shut
indoor
closed
sealed
locked
is off
confined
trapped
blocked
are offline
kapatılmış
to close
shut
covering your
hang up
locking
turning off
kapatılmıştır
to close
shut
covering your
hang up
locking
turning off
kapatılana
to close
shut
covering your
hang up
locking
turning off
kapattı
close
shut down
turn off
to cover
hang up
sealing
closure
lock up
to deactivate
kapattık
close
shut down
turn off
to cover
hang up
sealing
closure
lock up
to deactivate

Examples of using Is closed in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The vortex is closed, and the red star is gone.
Delik kapanmış ve kırmızı yıldız da gitmiş.
I'm sorry, the detention block is closed to visitors.
Üzgünüm, hükümlü bloğu ziyaretçilere kapalıdır.
Ladies and gentlemen… this bar is closed until further notice.
Bayanlar ve baylar bu bar, bir sonraki duyuruya kadar kapanmıştır.
Sorry. The only diner in town is closed, indefinitely.
Üzgünüm. Kasabadaki tek lokanta süresiz olarak kapatıldı.
Be sure you do not enter if the door is closed.
Kapı kapalıyken girmemeye dikkat et.
The temperatures are returned to normal and the gap is closed.
Ve açıklık kapanmış. Sıcaklık normale dönmüş.
The road is closed.
Of course, since you have approved the loan, the incident is closed.
Elbette, sen krediyi onayladığına göre, mevzu kapanmıştır.
post office is closed on Sundays.
postane pazarları kapalıdır.
The only diner in town is closed, indefinitely. Sorry.
Üzgünüm. Kasabadaki tek lokanta süresiz olarak kapatıldı.
But when the box is closed… Through here?
Ama kapak kapalıyken… Buradan içeri mi?
And the gap is closed. The temperatures are returned to normal.
Ve açıklık kapanmış. Sıcaklık normale dönmüş.
The account is closed. Give me my money now!
Hesap kapatılmış. Paramı ver hemen!
The auction house is closed to new entries.
Müzayede evi yeni girişlere kapalıymış.
In this second situation… the door between the two compartments is closed.
Bu ikinci durumda… iki bölme arasındaki kapı kapalıdır.
The case is closed. I would forgotten what a pleasure it was to work with you.
Seninle çalışmanın büyük haz verdiğini unutmuşum. Dosya kapanmıştır.
Please withdraw! The bath is closed for the night.
Lütfen geri çekil! Banyo gece için kapatıldı.
Give me my money now! The account is closed.
Hesap kapatılmış. Paramı ver hemen!
The road that goes to Koker is closed. Why?
Kökere giden yol kapanmış. Niye?
Everybody out! This tavern is closed for remodeling!
Han tadil için kapatılmıştır! Defolun!
Results: 1623, Time: 0.0454

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish