IS SOMETHING in Turkish translation

[iz 'sʌmθiŋ]
[iz 'sʌmθiŋ]
bir şey olduğunu
something
be something
to become a thing is
bir
just
again
and
once
never
the one
ever
is
birşey olduğunu
be something
bir sorun
question
sey oldugunu
is something
seyler oldugunu
is something
bir şeyler olduğunu
something
be something
to become a thing is
bir şey olduğu
something
be something
to become a thing is
bir şey olduğuna
something
be something
to become a thing is
birşeyler olduğunu
be something

Examples of using Is something in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is something wrong with your uniform, Lieutenant?
Üniformanda bir problem mi var, teğmen?
That there's something between us. What?
Neyi?- Aramizda bir seyler oldugunu.
The children know there's something terrible going on.
Çocuklar korkunç bir sey oldugunu biliyorlar.
I could swear there's something inside this box.
Bu kutunun içinde bir şey olduğuna yemin edebilirim.
There is something out there. But I reckon.
Ama dışarıda bir şeyler olduğunu sanıyorum.
I just… get the sense that this is something that you could do.
Bunun yapabileceğin bir şey olduğu hissine kapıl. Ben sadece.
There's something different about you. Absolutely not.
Sanırım sizde bir değişiklik var. Kesinlikle hayır.
No, this is something else. Is that from the test?
Başka bir sorun var. Hayır?
Ellie thinks there's something bothering you.
Ellie canini sikan bir sey oldugunu dusunuyor.
That means no one else knows there's something up there.
Yani yukarıda birşeyler olduğunu bizden başka bilen yok.
I believe there's something connecting all of us.
Hepimizi bağlayan bir şey olduğuna inanıyorum.
Get the sense that this is something that you could do. I just.
Bunun yapabileceğin bir şey olduğu hissine kapıl. Ben sadece.
I feel there is something weird between the both of you.
Siz ikiniz arasında garip bir şeyler olduğunu hissediyorum.
Yeah, is something wrong?
Evet, bir derdin mi var?
I think there's something else going on here.
Bence başka bir sorun var.
They all believe there's something guiding them, about to save them.
Hepsi ona rehberlik eden bir şey olduğuna inanıyorlar, onları kurtaracak bir şey..
No one else knows there's something up there.
Yani yukarıda birşeyler olduğunu bizden başka bilen yok.
That doesn't alter the fact that there is something down there.
Ama bu orada bir şey olduğu gerçeğini değiştirmez.
Josh… You know there is something wrong in this house.
Josh.- Yapma. Bu evde yanlış bir şeyler olduğunu biliyorsun.
There is something different about you.
Sende bir değişiklik var.
Results: 1000, Time: 0.0724

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish