IS THERE SOME REASON in Turkish translation

[iz ðeər sʌm 'riːzən]
[iz ðeər sʌm 'riːzən]
bir nedeni var mı
is there any reason why
any reason why
do you have any reason
bir sebep var mı
is there any reason
any reason why
do you have reason
any reason in
there any reason why
bir sebep mi var
bazı sebepler mi var
bir sebebi var mı
is there any reason
any reason why
do you have reason
any reason in
there any reason why

Examples of using Is there some reason in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Is there some reason you want me to leave the house, Mrs Blenkensop?
Evden ayrılmamı istemenizin bir nedeni var mı, Bayan Blenkensop?
Is there some reason for your question?
Sorunuzun bir nedeni var mı?
Is there some reason that this is important?
Bunu önemli hale getiren bir sebep mi var?
Is there some reason we couldn't do this by phone?
Bu konuşmayı telefonla yapmamamızın bir sebebi var mı?
Is there some reason you didn't want me following Detective Mackey today?
Detektif Mackeyi gözlemlememi istememenin bir nedeni var mı?
Is there some reason you think I shouldn't?
Yapmamamı gerektirecek bir sebep mi var?
Is there some reason you're not wearing your apron?
Önlüğünü takmamanın özel bir sebebi var mı?
Is there some reason I should need to know?
Bilmemi gerektiren bir sebep mi var?
Is there some reason you're saving these old bottles?
Bu eski şişeleri saklamanın bir nedeni var mı?
Now is there some reason you neglected to tell us?
Bize söylememenin bir nedeni mi var?
Is there some reason you're still in this office, son?
Hala burada olmanın bir sebebi var mı evlat?
Is there some reason you won't take them off?
Çıkarmaman için bir sebep mi var yoksa?
Is there some reason for it?
Bir nedeni var mı?
Is there some reason you don't want us to come?
Gelmemizi istememenin bir sebebi var mı?
Is there some reason you think I should care about this?
Bunu umursadığımı düşündüren bir sebep mi var?
Is there some reason that you don't want to stay in this house?
Bu evde kalmak istememenin bir nedeni mi var?
Say… is there some reason for buying this particular house?
Fakat bu evi almak için özel bir sebebiniz mi var Avukat bey?
Is there some reason you don't want me going into the house?
Eve girmemi istememenin bir sebebi mi var?
Is there some reason and you can't tell me?
Bana söyleyememenizin bir nedeni var mı efendim?
Or is there some reason you can't answer?
Yoksa cevaplamana engel olacak nedenler mi var?
Results: 67, Time: 0.0635

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish