ISN'T OVER YET in Turkish translation

['iznt 'əʊvər jet]
['iznt 'əʊvər jet]
henüz bitmedi
daha bitmedi
hala bitmedi
yapma daha parti bitmedi

Examples of using Isn't over yet in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
the chess game isn't over yet.
oyun daha bitmedi.
the war isn't over yet.
savaş henüz bitmedi.
This mission chose me, and the mission isn't over yet.
Bu görev beni seçti ve bu görev daha bitmedi.
Do you read me? This isn't over yet.
Beni duyuyor musun?- Daha bitmedi.
For goodness' sake. Father Lee's case isn't over yet.
Tanrım. Peder Leenin soruşturması henüz bitmedi.
This isn't over yet, buster. Do you read me?
Beni duyuyor musun?- Daha bitmedi.
Come on, zero. christmas isn't over yet!
Hadi, Zero. Noel henüz bitmedi.
But today isn't over yet.
Ama bugün daha bitmedi.
But Christmas isn't over yet.
Ama Noel daha bitmedi.
the game isn't over yet!
oyun daha bitmedi!
This thing isn't over yet.
İşimiz bitmedi henüz.
Your story isn't over yet.
Hikayen henüz bitmemiştir.
Humiliation isn't over yet, pal.
Seni aşağılamam hâlâ bitmedi, dostum.
My life isn't over yet.
Yaşamım bitmedi henüz.
that means this isn't over yet.
bu işin henüz bitmediğini gösterir.
But I heard the practice isn't over yet.
Duyduğuma göre çalışmalar daha bitmemiş.
Maybe the game isn't over yet.
Belki de maç daha bitmemiştir.
My life isn't over yet.
Bayan Chains beni antikaymışım gibi geliyor. Yaşamım bitmedi henüz.
Maybe your night with Tad isn't over yet.
Belki Tadle geceniz henüz bitmemiştir.
This isn't over yet.
Bu iş daha bitmedi.
Results: 205, Time: 0.0486

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish