MIME in Turkish translation

[maim]
[maim]
pandomim
mime
pantomime
pantomimci
pantomime
mime
mimli
you
taklitçiyi
imitate
fake
imitation
to mimic
counterfeit
the ringer
pretend
forge
copycat
replica
mime
you
it
right
is
did
huh
not
really
mimiğini
gesture
mimics
faces
the risorius
expressions
pandomimci
mime
pantomime
pandomimciye
mime
pantomime
pandomimcisi
mime
pantomime
pantomim
pantomime
mime

Examples of using Mime in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Are you doing a mime?
Pantomim mi yapıyorsun?
Got married to Kimber, dressed up as a mime and started robbing delis?
Ya Kimberla evlenmeden ya da pandomimci gibi giyinip, soygun yapmadan önce?
He's going to wind up a homeless street mime.
Sonunda evsiz bir sokak pandomimcisi olacak.
You can mime words too.
Yapabilirsin. İzle. Kelimeleri de pandomim.
Mime drama for piano scenario by Oskar Geller, 1901, rev.
Piyano için pantomim dram( Senaryo: Oskar Geller), 1901, rev.
You can sing a song between the magician and the mime.
Sihirmaz ile pandomimci… arasında şarkı söyleyebilirsin.
I legit took mime classes as a kid.
çocukluğumda gerçekten pandomim dersi aldım.
Between the magician and the mime. I mean, you can sing a song.
Sihirmaz ile pandomimci… arasında şarkı söyleyebilirsin.
Tuesday, we did mime.
Salı günü pantomim yaptık.
A mime. I thought it was a dog.
Köpek sandım.- Pandomim.
No. A mime artist?
Pandomimci misin? Hayır?
You can mime words too.
Kelimeleri de pantomim yapabilirsin.
It's been great-- we treated this mime guy, and a lady who broke her ankle.
Pandomimci adamla ayak bileğini kıran bir kadını tedavi ettik.
You're that mime bandit, right? Thanks.
Pandomimci haydutsun, değil mi? Sağ olun.
You're that mime bandit, right? Thanks,?
Sağ olun. Pandomimci haydutsun, değil mi?
I see a mime on the street, I want to kick him in the face.
Sokakta bir pandomimci görsem suratını tekmelemek gelir iç imden.
But he's no mime.
Ama o pandomimci değil.
Not a mime. Oh, it speaks.
Konuşabiliyor. Pandomimci değil.
It speaks. Not a mime.
Konuşabiliyor. Pandomimci değil.
And I hate mime.
Ve pandomimden nefret ederim.
Results: 164, Time: 0.0774

Top dictionary queries

English - Turkish