MIMO IN ENGLISH TRANSLATION

care
atención
cuidado
asistencia
importar
mime
mimo
mímica
pantomima
mimo
same
mismo
igual
la
propio
mesmo
idéntico
love
amor
amar
cariño
querer
amoroso
les encanta
adoran
attention
atención
atencion
pampering
mimar
cuidar
consentir
relaja
mimo
pantomime
pantomima
mimo
cuddles
abrazo
abrazar
acariciar
acurrucar
mimos
caricia
mima
arrumaco
pamper
mimar
cuidar
consentir
relaja
mimo
mimes
mimo
mímica
pantomima

Examples of using Mimo in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La tratamos con mucho mimo, sin productos químicos.
We treated it with a lot of affection, with no chemical products.
Mimo 720-F, monitor USB táctil con soporte VESA.
Mimo's 720-F USB-driven touchscreen monitor gets down with VESA mounts.
Una comida saludable que nos prepara con mimo desde la misma cocina de la escuela.
A healthy food prepared with caress from the school kitchen.
El buen gusto y el mimo se nota en cada rinconcito”.
Good taste and indulgence are apparent in every corner”.
Sus comienzos como mimo le enseñaron cómo provocar la risa sin tener que hablar;
His early work as a mime taught him how to generate laughter without words;
Un césped puesto con mimo, en planchas, mullido, carisísimo.
A lawn put with caress, in plates, soft, very very expensive.
Estancias diseñadas con mimo hasta el más mínimo detalle.”.
Rooms designed with loving care even the finest details”.
Dormitorios“Estancias diseñadas con mimo hasta el más mínimo detalle.”.
Bedrooms“Rooms designed with loving care even the finest details”.
Quizás el mimo de la materia prima….
Perhaps the indulgence of raw material….
Con el mimo que mereces cuando más lo necesitas.
With the loving care you deserve when you most need it.
El buen gusto y el mimo se nota en cada rinconcito”.
Good taste and indulgence are apparent in every corner” MR. WONDERFUL.
Corvina REX y mucho mimo serán la clave del éxito.
Corvina REX and lots of pampering will be the key to success.
editados con mimo para transmitir la esencia de vuestra boda.
edited with indulgence to transmit the essence of your wedding.
Todo mimo para un placentero masaje en cualquier momento y desde el primer día.
A lot of loving care for a pleasant massage any time of the day.
Las porciones de mimo entraron en la planificación de ambos.
Lots of loving care went into planning both.
Yo mimo a mi pequeño.
I do love my little pooper.
Bonacasa, eI mimo de Ia habitación 9 es todo suyo.
Bonacasa, the mime in room 9 is all yours.
¿Un mimo, también?
A mime, though?
Ahí habrá un mimo, que mataré.
A mimic there, which I will kill.
Era inevitable que, como mimo, fuese comparado con su padre.
It was inevitable that, as a mime, he should be compared to his father.
Results: 878, Time: 0.1559

Top dictionary queries

Spanish - English