MONOGAMOUS in Turkish translation

[mə'nɒgəməs]
[mə'nɒgəməs]
tekeşli
monogamous
tekeşlilik
monogamy
monogamous

Examples of using Monogamous in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Like, monogamous now or what?- Yeah, again?
Evet, yine. Artık tek eşli falan mısınız?
She always knows where he is, and she doesn't have to be monogamous, because some of these females come up with multiple males attached.
Dişi, erkeğinin nerede olduğunu her zaman biliyor, tek eşli olmak zorunda da değil, çünkü bu dişilerin bazıları bedenlerine asılmış birden fazla erkekle de dolanırlar.
Wouldn't it figure that the first time That you're in love and in a monogamous relationship, It would be with my boyfriend.
İlk defa aşık olduğun ve tek eşli ilişki yaşadığın kişinin erkek arkadaşım olacağını hiç tahmin etmezdim.
I wouldn't say I'm completely monogamous with equations, but there are just a very few I love the most.
Denklemlerle tamamen tekeşli olduğumu söyleyemem, ama çok sevdiğim birkaç tanesi var.
In many monogamous bird species, there are extra-pair matings resulting in males outside the pair bond siring offspring
Tekeşli birçok kuş türünde erkek kuşlar çift dışında yavru sahibi de olabilmekte
That is women can go against their instinct for revenge? you said monogamous instinct… Excuse me?
Bağışlayın… tekeşlilik güdüsü dediniz… yani kadın intikam için kendi güdüsüne karşı gelebilir, öyle mi?
Hi, AI. You know, people with monogamous relationships don't wake up with guilty consciences.
Biliyorsun, tek eşli ilişkisi olanlar suçluluk hissiyle uyanmazlar.- Merhaba.
About a new piece of business than monogamous birds. I'm pretty sure Wall Street will care a lot more.
Eminim ki Wall Street tek eşli kuşlardan çok… yeni bir işe önem verir.
Let's light this candle and blast off into a calm, settled, monogamous relationship.
Hadi sakin, tekeşli ve kendi halinde bir… ilişki için gaza basalım.
When transference occurs, when the patient becomes fixated on me, I explain to her that this is merely a symbol of her wretched monogamous habits.
Aktarım gerçekleştiğinde, hasta bana odaklandığında, ona bunun sadece… zavallı tekeşlilik alışkanlıklarının bir sembolü olduğunu açıklarım.
Uh, at any time, from our monogamous obligations. we can unilaterally release each other.
Uh, istediğimiz zaman birbirimizi tek eşlilik yükümlülüklerinden tek taraflı olarak serbest bırakabiliriz.
You lied when you said you would be monogamous, and you just lied again by saying that you didn't lie.
Tek eşli olduğunu söylerken yalan söylüyordun. Ve az önce yalan söylemediğini söyleyerek yine yalan söyledin.
A monogamous relationship for a woman whose bedroom was busier than Balducci's on a Saturday.
Yatak odası alışveriş merkezlerinden bile kalabalık olan bir kadın, tekeşli ilişki yaşıyordu.
When transference occurs, when the patient becomes fixated on me, I explain to her that this is merely a symbol of her wretched monogamous habits.
Aktarım cereyan edip, hasta bana bağlandığında, ona bunun sefil tek eşlilik huylarından dolayı olduğunu söylerim.
So it's a little bit of a shock to find out on the moving-in day that you don't even want to try and be monogamous.
Yani bunu taşındığım günde öğrenmem biraz şok edici. Tek eşli olmak için çabalamıyorsun bile.
The reproductive success of the bird is poorer in the second nest than it is in the primary nest and is better when the male remains monogamous.
İkinci yuvanın üreme şansı birinci yuvaya göre daha düşüktür ve erkek tek eşli kaldığında üreme şansı daha iyidir.
Or an endless series of monogamous relationships She hasn't had or wear black. four failed marriages.
Sonu gelmeyen bir sürü… veya siyahlar giymiyor… tek eşli ilişkiye girmedi Dört başarısız evlilik yapmadı veya.
Or wear black. four failed marriages of monogamous relationships or an endless series She hasn't had.
Dört başarısız evlilik yapmadı veya sonu gelmeyen bir sürü… tek eşli ilişkiye girmedi veya siyahlar giymiyor.
Your brother is… Barney… monogamous. I-I know you're not gonna like hearing this, but.
Bunu duymaktan hoşlanmayacağını biliyorum, ama… Barney… kardeşin… tek eşli.
I-I know you're not gonna like hearing this, but… Barney… monogamous. your brother is.
Bunu duymaktan hoşlanmayacağını biliyorum, ama… Barney… kardeşin… tek eşli.
Results: 98, Time: 0.0368

Top dictionary queries

English - Turkish