MOON in Turkish translation

[muːn]
[muːn]
ay
months
moon
lunar
moon
mun
ayı
bear
moon
months
dolunay
full moon
fullmoon
mehtap
moonlight
moon
the moonglow
uydu
satellite
moon
fit
sat
uydusu
satellite
moon
fit
sat
ayda
months
moon
lunar
aydan
months
moon
lunar
moona
mun
dolunayı
full moon
fullmoon
mehtabı
moonlight
moon
the moonglow
uydunun
satellite
moon
fit
sat
uydusunun
satellite
moon
fit
sat
dolunayın
full moon
fullmoon

Examples of using Moon in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The moon. What are you still doing here?
Hala burada ne işin var? Dolunay.
If you're looking for the Half Moon, it's over there.
Half Moonu arıyorsan, şu tarafta.
Mr. Munro, I was just telling Earl and Moon about that neat laptop you were using.
Bay Munro, Earl ve Moona kullandığınız dizüstü bilgisayardan söz ediyordum.
Radio signals of this"small moon.
Bu'' küçük uydu'' nun radyo sinyalleri.
I love you more than the moon and the stars and the!
Seni aydan ve yıldızlardan daha çok seviyorum… ve… Şiir Dosyası 37 bulunamadı!
If the moon was to recommend me.
Eğer Mehtap beni önermiş olsaydı.
We get'em all: sun worshippers, moon worshippers, Satanists.
Hepsini buldum: Güneşe tapanlar, aya tapanlar, Satanistler.
I never seen a moon like that before. It's perfect.
Mükemmel. Daha önce hiç böyle bir dolunay görmedim.
A blood moon is coming.
Kan Dolunayı yaklaşıyor.
You give Cobb and Moon every chance to leave, and no bloodshed.
Cobb ve Moona onu bırakmaları için her türlü şansı ver, kan dökmek yok.
We're gonna get Moon. Why?- Why?
Moonu haklayacağız.- Neden? Neden?
Is that a moon over there?
Şurada ki uydu mu?
You two just make sure those astronauts get off the Moon.
İkiniz, o astronotların aydan indiğine emin olun. Alın.
The moon change your luck?
Mehtap şansını mı değiştirdi?
That moon… That crazy moon Cosmo sent over.
O dolunay… Cosmonun yolladığı o çılgın dolunay.
The harvest moon is rising.
Hasat dolunayı doğuyor.
I'm watching the moon.
Mehtabı izliyorum.
Why? I want to visit Moon and Grandma.
Neden? Ben, Moonu ve büyükanneyi ziyaret etmek istiyorum.
Comes its neighbor the ice moon Europa. In total contrast to the heat of Io.
Buz uydu Europa. Io nun tüm ısısın aksine komşusu.
You two just make sure those astronauts get off the Moon. Here.
İkiniz, o astronotların aydan indiğine emin olun. Alın.
Results: 7686, Time: 0.0895

Top dictionary queries

English - Turkish