MOST RESPECTED in Turkish translation

[məʊst ri'spektid]
[məʊst ri'spektid]
en saygın
most prestigious
most respectable
of the most respected
most esteemed
most reputable
's most revered
of the most highly regarded
en saygıdeğer
most respected
the most respectable
most venerable
most honorable
of the most revered
en çok saygı
most respected
en itibarlı

Examples of using Most respected in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Peregrino, you're one of the most respected word messengers there are.
Peregrino, sen en saygı duyulan söz elçilerinden birisin.
The most respected man in Gotham with the daughter of the most disrespected.
Gothamin en saygı duyulan adamı ile.
Besides, Adrian Monk, the most respected detective in San Francisco.
Ayrıca, Adrian Monk, San Francisconun en saygı duyulan dedektifi.
She's a former member of the council and the most respected person in this camp.
Konseyin eski bir üyesi ve bu kamptaki en saygı duyulan kişi.
Bestfiked and most respected hustlers in town.
Eyalette en sevilen, ve en saygı duyulan dolandırıcılardan.
Most respected gentlemen… allow me to welcome you to the city of Havana.
Sizlere, Havana Şehrine hoşgeldiniz diyorum. Saygıdeğer baylar.
The most respected trademarks in the American home. Wouldn't be keeping faith with our clients.
Amerikan evlerine giren… en saygın markalar olan müşterilerimize sadakatsizlik etmiş oluruz.
Unawares that the brothers Bloom, in fact, are the two most respected smugglers of antiques in the Western world.
Bloom kardeşlerin, aslında batıdaki en saygıdeğer antika kaçakçıları olduğunun farkında değil.
You and the people you work for are destroying the most respected, the highest rated,
Sen ve yanında çalıştığın insanlar bu kanaldaki en saygın… yüksekratingli,
The third most respected woman in Korea,
Korede en çok saygı duyulan 3. kadın,
You and the people you work for are destroying the most respected, the highest rated,
En karlı şovu yok ediyorlar. bu networkteki en çok saygı duyulan, Sen
You and the people you work for are destroying the most respected, the highest rated, the most profitable show on this network.
Sen ve yanında çalıştığın insanlar… bu kanalın en saygın, en çok izlenen programını yok ediyorsunuz.
Are the two most respected smugglers of antiques in the Western world. Unawares that the brothers Bloom, in fact.
Bloom kardeşlerin, aslında… batının en itibarlı… antika kaçakçıları olduğundan haberi yok.
The most respected man in Bagghar, and you have… Caught him, yes!
Baggharın en saygın adamı, ve sen… Onu yakaladık, evet!
families in the village, they were one of the most respected families in the village.
Köyün en yoksul evlerinden biri olmasına rağmen en çok saygı gören aile onlardı.
Maddie, as Green Hills most respected veterinarian, what is the fastest way to exterminate a raccoon?
Maddie, Green Hillsın en saygıdeğer veterineri olarak… bir rakunu öldürmenin en hızlı yolu nedir?
Exciting food entrepreneurs will get a trial run most respected investors. in front of the country's some of the UK's most..
Ülkenin en saygın yatırımcılarının önünde bir işletme denemesi yapacak. Birleşik Krallıkın en heyecan verici yemek girişimcilerinden bazıları.
Altman, nor as Wellesian as Copolla. Martin Scorsese, our fourth'70s dissident, became the most respected of them all.
Coppola kadar Wells-vari olmayan dördüncü muhalifimiz Martin Scorsese hepsinin içinde en çok saygı gören kişidir.
Most respected gentlemen!
Saygı değer baylar!
Two of the most respected.
En saygın iki doktor.
Results: 611, Time: 0.0462

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish