NETWORK in Turkish translation

['netw3ːk]
['netw3ːk]
şebeke
network
grid
ring
power
kanal
channel
canal
network
station
conduit
duct
TV
ağa
agha
network
aga
net
squire
aða
jefa
bağlantı
connection
contact
link
connectivity
junction
communication
linkage
uplink
nexus
coupling
ağı
network
net
web
mesh
reticular
network
net
web
mesh
reticular
ağını
network
net
web
mesh
reticular
kanalı
channel
canal
network
station
conduit
duct
TV
şebekesi
network
grid
ring
power
kanalın
channel
canal
network
station
conduit
duct
TV
ağında
network
net
web
mesh
reticular
şebekesini
network
grid
ring
power
şebekeyi
network
grid
ring
power
ağımızı
network
net
web
mesh
reticular
kanalını
channel
canal
network
station
conduit
duct
TV
networkun

Examples of using Network in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
What should we do? We have to use the floo network.
Ne yapıyoruz? Uçuş Şebekesini kullanmamız gerekecek.
Network status: No Network.
Ağ durumu: Bağlantı yok.
They wiped the network. I'm trying to retrieve the data.
Şebekeyi silmişler. Bilgileri geri almaya çalışıyorum.
Is that what made you leave the shopping network and go out on your own,?
Alışveriş kanalını bırakıp kendi başına devam etmenin… nedeni bu muydu?
It's part of a wireless network.
Yani kablosuz ağın bir parçası.
Because of my judgment. We nearly lost the entire Sanctuary Network.
Benim hükümlerin yüzünden az kala tüm Sığınak şebekesini kaybediyorduk.
What are the odds that One Network will acquire it?
One Networkun satın alınma ihtimali nedir?
I'm trying to retrieve the data. They wiped the network.
Şebekeyi silmişler. Bilgileri geri almaya çalışıyorum.
Now click on network.
Şimdi ağın üzerine tıklayın.
Turn it off! you are tuned to the American Forces Vietnam Network.
Amerikan Ordusu Vietnam Kanalını izliyorsunuz. Kapat şunu.
That underground network that connects 90% of the world's trees and plants.
Dünyadaki ağaç ve bitkilerin yüzde 90ını birbirine bağlayan yeraltı şebekesini.
Prepare to enter One Network headquarters.=Yes, I understand.
One Networkun genel merkezine girmeye hazır olun.
Is conditioned to that now. Because your entire neural network.
Çünkü bütün sinir ağın… şimdi buna koşullandırılmış.
The Food Network. I'm learning how to prepare cinnamon apple cobbler.
Yemek Kanalını. Tarçınlı elma tartının yapılışını öğreniyorum.
We will have to use the Floo Network. What do we do?
Ne yapıyoruz? Uçuş Şebekesini kullanmamız gerekecek?
Enter the One Network data control room.
One Networkun veri kontrol odasına girin.
It's slowing down the network. that's odd.
Şebekeyi yavaşlattı. Çok garip.
I can't deny my involvement in creating this vast spiritual network to support my existence.
Zavallı varlığımı destekleyecek bu geniş tinsel ağın yaratılmasındaki payımı inkar edemem.
I am tired of coming home every night and finding you watching the Home Shopping Network.
Her akşam eve gelip, seni alışveriş kanalını izlerken bulmaktan bıktım.
Gaea lets the network grow and control Olympus.
Gaea networkun gelişmesine ve Olympusun yönetimiyle ilgileniyor.
Results: 3617, Time: 0.1288

Top dictionary queries

English - Turkish