NOBODIES in Turkish translation

['nəʊbədiz]
['nəʊbədiz]
hiç kimse
no one
nobody
anyone ever
not one
önemsiz
important
importance
care
value
significance
emphasis
matters
of that magnitude
priority
big
kimse
no one
nobody ever
not
no-one's
nobody else
hiç kimseler
no one
nobody
anyone ever
not one

Examples of using Nobodies in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Remember when I told you the blackmailers were nobodies?
Şantajcıların hiç olduğunu söylemiştim ya sana?
Feels a hero with nobodies like me.
Benim gibi önemsiz insanların yanında kahraman hissediyor.
And…- And two little nobodies.
Ve iki küçük lüzumsuzu.- Ve….
And two little nobodies.- And….
Ve iki küçük lüzumsuzu.- Ve….
When two nobodies meet, what happens?
İki hiçkimse buluşunca ne olur?
We are not nobodies.
Bir hiç değiliz.
Our whole lives we have been nobodies.
Bütün hayatimiz. boyunca ezik idik.
It's true- we're nobodies.
Doğru… bizler birer hiçiz.
That's because we're a bunch of nobodies.
Çünkü biz bir grup hiçiz.
Look, look how many nobodies are there.
Bak, bak burada ne kadar da çok hiçkimse var.
You disastrous, pathetic ugly nobodies.
Korkunç, acınası… çirkin kişiliksizler!
All of a sudden, I was a somebody in a school full of nobodies.
Sıradan çocuklarla dolu bir okulda birdenbire önemli biri olmuştum.
And by"nobodies," she means experienced street racers who also happen to dabble in flatulence.
Hiç kimse'' derken amatör olarak fitille de uğraşan sokak yarışçıları demek istiyor.
Rip said that in his future we're nobodies, but this mission is about changing the future.
Öyle dememişti ama. Rip bize onun geleceğinde önemsiz olduğumuzu ama bu görevin geleceği değiştirmek olduğunu söyledi.
Just people. and queer nobodies… There are queer Nazis…
İbne Naziler de var… ve ibne hiç kimseler… sadece insanlar.
queer geniuses… and queer nobodies… just people.
ibne azizler, ve ibne dahiler… ve ibne hiç kimseler… sadece insanlar.
On this unassuming street, two nobodies… named Homer and Marge Simpson settled down to raise a family.
Homer ve Marge adında iki önemsiz kişi bir aile kurmak üzere bu mütevazı sokağa yerleştiler.
Alright? Other than that, you would just be some… average nobodies in this country.
Tamam mı? Onun dışında sen sadece… bu ülkedeki ortalama hiç kimselerden olacaksın.
I don't know about you guys, but hearing those Wayne X punks tells us we're nobodies got me really excited for this contest.
Sizi bilmem ama Wayne X adilerininin bize'' hiçsiniz'' demesi, beni yarışma için heyecanlandırdı.
Nobodies deporting anybody.
Kimse sınır dışı edilmiyor.
Results: 170, Time: 0.087

Top dictionary queries

English - Turkish