PELTS in Turkish translation

[pelts]
[pelts]
postları
hide
pelts
fleece
fur
a duvet
mail
kürk
fur
coat
mink
pelts
furry
derileri
leather
skin
dermal
hide
dermis
leatherette
pelts
peltsin
postu
hide
pelts
fleece
fur
a duvet
mail
post
hide
pelts
fleece
fur
a duvet
mail
kürkleri
fur
coat
mink
pelts
furry
kürkler
fur
coat
mink
pelts
furry
deri
leather
skin
dermal
hide
dermis
leatherette
postlarımızı
hide
pelts
fleece
fur
a duvet
mail

Examples of using Pelts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
That Pelts was the only reason we have had any foot traffic in that gallery since we opened.
Galeriyi açtığımızdan beri ziyaretçilerin tek gelme sebebi Pelts eseri oldu.
You can't send pelts by telegraph, Bert.
Kürkleri telgrafla gönderemezsin, Bert.
What are these? Them's prime winter pelts, Mr. Tomkins?
Bunlar kışlık post, Bay Tomkins. Bunlar ne?
And when pelts come into the fort it's your responsibility to put them in lock-up.
Kürkler gelince onları kilit altına almak senin sorumluluğunda.
Must have done a big trade in wolf pelts this year.
Bu sene kurt postu ticareti bereketli geçmiş olmalı.
We bring you many pelts.
Biz birçok derileri getirmek.
Leave the furs! Leave the pelts!
Kürkleri bırakın! Postları bırakın!
Sadly, after tonight, the Pelts will be leaving for another home.
Maalesef bu geceden sonra, Pelts yeni evine gidiyor.
Take the guns, pelts, powders and supplies.
Tüfekleri, kürkleri, barutu ve erzakı alın.
Pelts? Dead? Sables. Live? What?
Canlı, ölü, post, ne? Samurlar?
Ten. You're offering me that for ten made pelts?
On. On deri için bunu mu veriyorsun?
I ain't never seen pelts this pretty.
hiç bu kadar güzel kürkler görmemiştim.
Apparently, there is a very active trade in beaver pelts.
Görünüşe göre orada kunduz postu ticareti çok aktifmiş.
We leave you these pelts because honor demands it.
Onur bunu gerektiriyor çünkü bu derileri bırakın.
Take all the pelts you want.
İstediğin bütün postları al.
Of course, of course. Frances, he bought a Pelts!
Elbette. Frances, bir Pelts almış!
He comes here to buy our sable pelts.
Samur postlarımızı satın almak için geldi.
Powders and supplies. Take the guns, pelts.
Tüfekleri, kürkleri, barutu ve erzakı alın.
Pelts and skins.
Post ve tabaka deri.
Six pelts. Three tokens.
Altı deri. Üç madeni para.
Results: 122, Time: 0.045

Top dictionary queries

English - Turkish