POETS in Turkish translation

['pəʊits]
['pəʊits]
şairler
poet
poetic
ozanlar
bard
poet
minstrel
bardic
troubadour
şiirler
poetry
poem
verse
poet
poetic
şair
poet
poetic
şairlerin
poet
poetic
şairleri
poet
poetic
şiir
poetry
poem
verse
poet
poetic
ozanlara
bard
poet
minstrel
bardic
troubadour
ozan
bard
poet
minstrel
bardic
troubadour
şiirleri
poetry
poem
verse
poet
poetic

Examples of using Poets in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Professor Whitman, he thinks he's in Dead Poets Society.
Profesör Whitman. Kendini Ölü Ozanlar Derneğinde sanıyor.
Any news of that N. Korean spy or poets release?
Şu Kuzey Koreli ajan ya da şairin salıverilmesiyle ilgili bir haber var mı?
Homer has taught all other poets the art of telling lies skillfully.
Homer diğer bütün şairlere ustaca yalan söyleme sanatını öğretti.
Poets always have this longing to go back, don't they?
Şairlerde her zaman geriye dönüş özlemi vardır, değil mi?
Who is the best of the English poets?
İngiliz şairlerinden en iyisi kimdir?
Three Mughal Poets: Mir,
Üç Babür Şairi: Mîr,
Beat poets.
Şairi yenmek.
I guess they're not hiring many poets these days, huh?
Sanırım günümüzde şairlere pek iş vermiyorlar, değil mi?
That young man's presentation strung together the words of the poets of the street.
Bu genç adımın gösterimi sokak şairlerinin kelimerini güçlü birşekilde birarada olması.
You know 17th century French poets, but you don't know Waldo?
Yüzyıl Fransız şairini biliyorsun ama Waldoyu bilmiyorsun?
And as for the poets-- it is the misled who follow them.
O şairlere gelince; onlara azgınlar uyar.
The poets are the ones who are really gonna suffer, aren't they?
Gerçekten acı çekenler hep şairlerdir, değil mi?
It's by one of our best poets, Manoel Bandeira.
En iyi şairlerimizden biri olan, Manoel Bandeiradan.
The world needs poets.
Dünya şairlere ihtiyaç duyuyor.
Cause the world needs poets.
Çünkü dünya şairlere ihtiyaç duyuyor.
The office organised a two-day event dedicated to Greek poets to mark the event.
Ofis, etkinlik münasebetiyle Yunan şairlerine adanmış iki günlük bir etkinlik düzenledi.
Students were invited to create social network profiles of Serbian poets of the Romantic period.
Projede öğrenciler, Romantik dönemdeki Sırp şairlerinin sosyal paylaşım profillerini oluşturmaya davet edildiler.
I don't suppose you're familiar with the 20th-century poets.
Sanırım 20. Yüzyıl şairlerine pek aşina değilsin.
As for the poets,[only] the perverse follow them.
O şairlere gelince; onlara azgınlar uyar.
One of our own local poets, Ned Svenbourg.
Kendi yerel şairlerimizden biri, Ned Svenbourg.
Results: 768, Time: 0.0607

Top dictionary queries

English - Turkish