POLICY in Turkish translation

['pɒləsi]
['pɒləsi]
politika
policy
politics
political
politician
poliçe
policy
insurance
siyaset
politics
political
policy
politician
poli
policy
sigorta
insurance
fuse
breaker
policy
coverage
kural
rule
number
law
code
regulation
policy
norm
politikası
policy
politics
political
politician
poliçesi
policy
insurance
kuralları
rule
number
law
code
regulation
policy
norm
prensibi
principle
code
policy
guideline
politikasını
policy
politics
political
politician
politikasının
policy
politics
political
politician
poliçeyi
policy
insurance
kuralı
rule
number
law
code
regulation
policy
norm
poliçesini
policy
insurance
kurallarını
rule
number
law
code
regulation
policy
norm

Examples of using Policy in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
It's hospital policy. Then I will do the rest of my mending at home.
O zaman ben de evde iyileşirim. Hastanenin kuralları.
They should have told you. But that's company policy.
Ama şirket kuralı bu. Söylemeleri gerekirdi.
At least till the time you received the policy money.
En azından sigorta parasını alıncaya kadar.
Company policy is wrong.
Şirket prensibi yanlış.
You do not dictate ER policy!
Acil servis kurallarını sen belirlemiyorsun!
I said I set the policy, and that was the only way I could work there.
Bu kuralı benim koyduğumu ve sadece bu şartla şirketinde çalışabileceğimi söyledim.
Now, the policy is outsized for a girl of Jill's age and earnings.
Artık, sigorta Jillin yaşındaki ve kazancındaki bir kız için fazla büyüktür.
Whose policy do you think means more to me?
Kimin prensibi benim için daha çok şey ifade ediyor?
Strict policy, chief.
Kesin kural, şef.
I would be violating casino policy, wouldn't I? If I said yes?
Eğer evet dersem… kumarhane kurallarını ihlal etmiş, olmaz mıyım?
If he knows about Decker's insurance policy, he will find us.
Deckerın sigorta poliçesini biliyorsa, o bizi bulur.
Honey, there's kind of a no girls allowed policy.
Hayatım, kızlar giremez kuralı var.
What about my policy business?
Ya sigorta işim?
Okay, what's the restaurant's policy about people eating that?
Tamam, insanların onları yemesi konusunda restoranın prensibi nedir?
I was told that these meetings were not about setting policy or agenda.
Bana bu toplantıların amacının kural belirlemek ya da bir yol haritası çizmek olmadığı söylendi.
You know its company policy.
Şirketin kurallarını biliyorsun.
But teachers, there really isn't any school policy against babies.
Ama öğretmenler, gerçekten bebeklere karşı hiç bir okul kuralı yok.
Joe gave his wife this insurance policy then got on the shuttle.
Joe mekiğe bindiğinde karısına bu sigorta poliçesini vermiş.
Who am I gonna leave my policy business to?
Sigorta işimi kime bırakacağım?
There is a long-standing FBI policy prohibiting family members from working on the same op.
Aile üyelerinin aynı operasyonda çalışmasını yasaklayan uzun süreli bir FBI prensibi var.
Results: 5273, Time: 0.0608

Top dictionary queries

English - Turkish