PURIFYING in Turkish translation

['pjʊərifaiiŋ]
['pjʊərifaiiŋ]
arındırıcı
to purge
purify
cleanse
be absolved
tertemiz
clean
pure
spotless
good
immaculate
clear
purified
gleaming
pristine
spick-and-span
arıtarak
to purify
temizliyor
clean
clear
to purify
to cleanse
scrub
washing
wiping
arıtımı
saflaştırmak
pure
naive
gullible
raw
solid
sheer
purely
impure
purity
mere
arıtma
to purify
arındırmak
to purge
purify
cleanse
be absolved

Examples of using Purifying in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Then there arose a question between some of John's disciples and the Jews about purifying.
O sıralarda Yahyanın öğrencileriyle bir Yahudi arasında temizlenme konusunda bir tartışma çıktı.
This is the Plague Spreader, speaking to you from the New Church of Purifying Evil.
Ben Salgın Yayıcısı, kötülüğün temizlendiği yeni kiliseden konuşuyorum.
It was very purifying for me to face my demons.
Şeytanlarımla yüzleşmek benim için çok temizleyici oldu.
No, just doin' a little winter cleaning, purifying the apartment.
Yo, sadece biraz kış temizliği yapıyordum. Daireyi arındırmak için.
The celebration includes the ritual of jumping into a river to retrieve a wooden cross-- stemming from the belief in the purifying powers of water. Tomislav Georgiev.
Kutlamalarda, suyun arındırıcı gücüne olan inançtan kaynaklanan nehirden tahta haç çıkarma ritüeli de yer alıyor. Tomislav Georgiev.
And it is He Who sent the winds giving glad tidings before His mercy; and We sent down purifying water from the sky.
Rüzgarları rahmetinin önünde müjdeci olarak gönderen ve gökten tertemiz bir su indiren Odur.
and We sent down purifying water from the sky.
biz gökten tertemiz bir su indiririz.
However we are given purifying tablets, which are very good and make the water taste as if it had two dead mules in it.
Nasıl olduysa bize verilen arıtma tabletleri çok iyi,… suyun tadını sanki kuyuda iki ölü katır varmış gibi yapıyor.
innumerable ghats… steps leading from a noisy, harassed world… to the calm, purifying waters of the river.
gürültülü bir dünyadan… sakin, arındırıcı nehir sularına doğru yol gösteren gatlar.
Could anyone tell me the name of any island that uses a water purifying facility?" the paper quoted Sekip Yalcin, a 48-year-old fisherman,?
Haberde 48 yaşındaki Şekip Yalçının şu sorusuna yer verildi:'' Bana su arıtma tesisi kullanan bir tek ada ismi sayabilir misiniz?
Alastor! The shepherd has done his duty… and the infected sheep must now be consigned to the purifying flame!
Cehennemin Efendisi. Çoban görevini yerine getirmiştir… ve hastalıklı koyun şimdi arındırıcı alevlere teslim edilmelidir!
Azazel! Alastor! The shepherd has done his duty… and the infected sheep must now be consigned to the purifying flame!
Çoban görevini yerine getirdi… şimdi hastalık bulaşan koyunlar arındırıcı aleve teslim edilmeli. Azazel! Alastor!
and We sent down purifying water from the sky.
Ve gökten tertemiz bir su indirdik.
reciting His revelations to them, and purifying them, and teaching them the Scripture
onlara Onun ayetlerini okuyor, onları temizliyor ve onlara kitabı ve bilgeliği öğretiyor.
rehearsing Unto them His revelations and purifying them and teaching them the Book
onlara Onun ayetlerini okuyor, onları temizliyor ve onlara kitabı ve bilgeliği öğretiyor.
Purifying, symptom relief.
Arındırıcı, semptom giderici.
A little purifying flame. Okay.
Biraz da arındırıcı alev. Tamamdır.
Ideally we would avoid purifying too many nonbelievers.
Biz, çok fazla inanmayanı arıtmayı tercih etmiyoruz.
so purifying.
çok arındırıcı.
And there, in that purifying rain, It came to me.
Ve arındıran yağmurda, aklıma geliverdi.
Results: 2530, Time: 0.0975

Top dictionary queries

English - Turkish