ROLLED in Turkish translation

[rəʊld]
[rəʊld]
rulo
roll
teletype
haddelenmiş
devirdi
to overthrow
down
to topple
knocks
rolling
taking out
to fall
to depose
to subvert
to overturn
sardı
roll
wrapping
to hold
to put a bandage
rewind
yuvarlandım
rulosu
roll
teletype
haddeli

Examples of using Rolled in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ms. Kosuzu, don't you cook rolled omelets anymore?
Bayan Kosuzu, artık rulo omlet pişirmiyor musunuz?
The ball part rolled under the dryer.
Top kısmı kurutucunun altına yuvarlandı.
You made a rolled omelet.
Rulo omlet yapmışsın.
And the whole Earth reeled and it rocked and rolled a little.
Sonra tüm dünya döndü, sarsıldı ve biraz yuvarlandı.
An8}chairman lee's special dishes: rolled omelet and stir-fried potatoes.
Müdüre leeni̇n özel yemekleri̇: rulo omlet ve kizarmiş patates.
And a sock rolled on the floor. Yeah, and then I was coming back out.
Evet, ve sonra geri geliyordum ve… çorap yerde yuvarlandı.
An8}chairman lee's special rolled omelet with pollack roe is ready.
Müdüre leeni̇n mori̇na yumurtali rulo omleti̇ hazir.
Yeah, and then I was coming back up and a sock rolled on the floor.
Evet, ve sonra geri geliyordum ve… çorap yerde yuvarlandı.
And rolled in cat feces.
Ve kedi dışkısında yuvarlandı.
Master, a beer and a sweet rolled omelet, please.-Welcome.
Usta, bir bira ve bir tatlı rulo omlet lütfen. -Hoş geldiniz.
Rolled four times on landing. DC-10.
DC-10 modeli uçak. İniş esnasında dört defa yuvarlandı.
I like sweet rolled omelets.
Ben de tatlı rulo omlet severim.
The bus rolled over several times before settling down the hill.
Otobüs tepenin dibine düşmeden önce birkaç kez yuvarlandı.
On the top shelf are seasoned vegetables and a rolled omelet.
Üst rafta çeşnili sebze ve rulo omlet var.
Or rolled into the sewer.
Ya da kanalizasyona yuvarlanmıştır.
Right after graduation, you guys rolled me my first joint.
Mezuniyetten sonra, sizler bana ilk sigaramı sarmıştınız.
I remember Cam, one time, rolled a tractor tire right through a chicken coop.
Cami hatırladım da bi keresinde bi tavuk kümesinin üstüne traktör lastiği devirmişti.
Passed out and rolled into the drink.
Kendinden geçip, suya yuvarlanmıştır.
Truck rolled.
Kamyonu devrilmiş.
Van rolled on him.
Minibüs üstüne devrilmiş.
Results: 184, Time: 0.096

Top dictionary queries

English - Turkish