SAVING HIM in Turkish translation

['seiviŋ him]
['seiviŋ him]
onu kurtardığın
korumak onu korumak

Examples of using Saving him in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
we got a 100% chance of saving him.
Şimdi harekete geçersek, onu kurtarma.
It would be valid to say Morel's wealth of experience played a role in saving him.
Morelin hayli engin tecrübesi onu kurtardı diyebiliriz rahatlıkla.
No, the only thing saving him right now is the hypometabolic state induced by the cold.
Hayır, onu kurtaracak tek şey, hipotermiyaya neden olan soğuk.
Miguel thanked me for saving him.
Miguel onu koruduğum için bana teşekkür etti.
And someday you're gonna be the one saving him.
Ve bir gün onu kurtaran kişi sen olacaksın.
There's no saving him.
Onun kurtuluşu yok.
Saving him.
Onu kaydediliyor.
Jane? You're saving him, you know that,?
Onu kurtarıyorsun, biliyorsun değil mi? Jane?
After. All I cared about was saving him.
Sonra. Onu tasarruf edildi umursamaz Tüm.
Saving him, I lost Abigail.
Onu kurtarırken… Abigaili kaybettim.
Saving him.
Onun hayatını kurtarmak.
Saving him.
Onu kurtarıyorum.
I died saving him.
Onu kurtarırken öldüm.
Saving him.
Onu kurtarırken.
As far as I can tell, this is our only shot at saving him.
Şu ana kadar söyleyebileceğim bu onu kurtarmak için tek şansımız.
Are you okay?… and she ends up saving him.
İyi misin?… ve Yeon-joo onu kurtarır.
I lost Abigail. Saving him.
Abigaili kaybettim. Onu kurtarırken.
If what you told me is true you would be saving him.
Söylediklerin doğru olsaydı onu kurtarıyor olurdun.
I wish he were still alive, too, but we don't know how saving him could change things.
Ben de keşke hâlâ hayatta olsaydı diyorum ama onu kurtarmak neleri değiştirir bilmiyoruz.
For saving him, Nurse Nellie Forbush, but ten demerit points for jumping to conclusions. And you get a gold star.
Onu kurtardığın için tebrikler Hemşire Nellie Forbush ama… hemen bir kanıya vardığın için 10 puan ceza alıyorsun.
Results: 59, Time: 0.0443

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish