SECURED in Turkish translation

[si'kjʊəd]
[si'kjʊəd]
güvenli
trust
confidence
safety
rely
faith
count
güvende
moth
trust
mothman
emniyette
safety
police
security
law enforcement
constable
department
fasten
secure
LAPD
PD
emniyete alındı
sağladı
to make
to provide
to ensure
to get
to keep
to maintain
to allow
to secure
to help
enabling
güvence altına aldı
güvence altına alındı
güvenlik altına alınmasını
garantiledi
to ensure
to make sure
guarantee
emniyetli
safety
police
security
law enforcement
constable
department
fasten
secure
LAPD
PD
emniyete alınmasını
güvene
moth
trust
mothman
emniyete
safety
police
security
law enforcement
constable
department
fasten
secure
LAPD
PD

Examples of using Secured in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Waist secured, sir. Waist?
Bel emniyette komutanım. Bel?
Passengers secured. Green light.
Yolcu güvende. Yeşil ışık.
Only secured.
Sadece emniyete alındı.
I want that area secured.
O alanın güvenlik altına alınmasını istiyorum.
The publication of my critical essays secured academic visitation in Chicago.
Eleştirel denemelerimin yayınlanması Chicagoya yapacağım akademik ziyareti garantiledi.
Wager has been accepted and secured.
Bahis kabul edildi ve güvence altına alındı.
That's why we need to make sure Chuck is secured at the safe house.
Chuckın güvenli evde emniyette olduğundan emin olmalıyız.
The doors to the chamber secured.
Odaya giren kapılar emniyete alındı.
If she had this as an amulet, she would feel secured.
Bunu tılsım gibi yanında tutsaydı kendini güvende hissederdi.
The issue is Chevron already secured the land.
Esas mesele, Chevron araziyi garantiledi bile.
Sergeant Major Davies, I need this area secured until 0430.
Başçavuş Davies, 04:30a kadar bölgenin güvenlik altına alınmasını istiyorum.
If you want him safely secured.- Yes.
Evet. Eğer emniyetli bir şekilde bağlı olmasını istiyorsan.
Pumping secured.
Hava pompalama emniyette.
First lady secured.
First Lady güvende.
Okay, forwards!- Secured!
Tamam, ileri doğru.- Emniyete alındı.
Secured some tacos from down the street.
Caddede gelen biraz taco garantiledi.
I want the site secured.
Bölgenin emniyete alınmasını istiyorum.
If you want him safely secured.- Yes.
Eğer emniyetli bir şekilde bağlı olmasını istiyorsan.- Evet.
Upper deck secured.
Üst güverte emniyette.
The remaining 23 hours, you're gonna be secured in your cell.
Kalan 23 saatte hücrenizde güvende olacak.
Results: 434, Time: 0.0912

Top dictionary queries

English - Turkish