SEEKERS in Turkish translation

['siːkəz]
['siːkəz]
arayanlar
seekers
looking
those who seek
called
searching
callers must
arayıcılar
seekers
searchers
seekers
arayışlarla
seekers

Examples of using Seekers in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Welcome, Seekers. Take your assigned positions and prepare for our sacred ceremony.
Belirlenen yerlerinize geçip kutsal törenimize hazırlanın. Hoş geldiniz Arayıcılar.
Seekers, pal. Oldest of the old.
En eskilerden de eski.- Arayıcılar ahbap.
Welcome, Seekers.
Hoş geldiniz Arayıcılar.
Oldest of the old. Seekers, pal.
En eskilerden de eski.- Arayıcılar ahbap.
Like a Sun Seekers lolly?
Güneş Avcıları Lolipopu mesela?
We're Ghost Seekers.
Hayalet Avcılarıyız biz.
In Triad there are two arguing parties called seekers.
Triadda izciler adı verilen, tartışan iki grup vardır.
Stalkers who are intimacy seekers are usually introverts.
Sapıklar genelde yakınlık arayan içine kapanık kişilerdir.
Perhaps one day future seekers will be quoting you.
Belki de gelecekteki Arayıcılardan biri de senden alıntı yaparlar.
I'm requesting more seekers.
Daha fazla Avcı talep ediyorum.
Other seekers will come looking for me.
Diğer Avcılar beni aramaya geleceklerdir.
Be truth seekers.
Gerçeği arayan olacaksın.
It's pretty. Beware, young seekers.
Dikkatli olun genç gezginler. Çok güzel.
Beware, young seekers. It's pretty.
Dikkatli olun genç gezginler. Çok güzel.
You didn't think I was gonna get caught this easy, did you? Heat seekers!
Isı güdümlüler! Bu kadar kolay yakalanacağımı sanmadınız herhalde?
Wan Shi Tong and his knowledge seekers collected books from all over the world.
Wan Shi Tongun bilgi arayıcıları dünyanın dört bir tarafından kitaplar toplamışlar.
Hell seekers, this is your house tonight.
Cehennem arayıcıları, Burası bu gece sizin evinizdir.
The Decepticon Seekers know how to navigate the Sea of Rust?
Decepticon Arayıcıları, Pas Denizinde yön belirleyebiliyor mu?
You would be dead by my hand. If the Seekers were under my command.
Arayıcıların komutanı ben olsaydım seni ellerimle öldürürdüm.
If the Seekers were under my command, you would be dead by my hand.
Arayıcıların komutanı ben olsaydım seni ellerimle öldürürdüm.
Results: 121, Time: 0.0556

Top dictionary queries

English - Turkish