SHAPELESS in Turkish translation

['ʃeipləs]
['ʃeipləs]
şekilsiz
shape
form
way
pattern
how
the manner
mold
can
fashioned
biçimsiz
kind of
form
sort of
format
shape
style
way
manner
idea dünyanın gerçek şekliydi ve tüm evrende sadece şekilsiz

Examples of using Shapeless in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Idea, the true figure of the world… and only shapeless chaotic souls had existed in the entire universe.
Idea, dünyanın gerçek şekliydi… ve tüm evrende sadece şekilsiz, kaotik ruhlar vardı.
We have to mold the muscles… For a shapeless mass to acquire features that give it expression… articulating the facial musculature with the corresponding nerve endings.
Şekilsiz bir kas kütlesine… surat ifadesi oluşturabilme özelliği vermek için… kaslara istenen şekilde hükmedecek sinir uçlarıyla ilişkiyi kurmak gerekir.
And found, terrified… a shapeless, filthy blob… in the heart Brasilia. Workers dug a hole in the Parliament building.
İşçiler meclis binasında kazı yaparak… Brezilyanın kalbinde, korkunç… biçimsiz, iğrenç bir kütle buldular.
Workers dug a hole in the Parliament building… a shapeless, filthy blob… in the heart Brasilia. and found, terrified.
İşçiler meclis binasında kazı yaparak… Brezilyanın kalbinde, korkunç… biçimsiz, iğrenç bir kütle buldular.
Macs Alex was a placid, shapeless man who used to bore us and suddenly he seemed to snap. He changed.
eksilerinden bahsederek… canımızı sıkan uysal ve şekilsiz bir adamdı ama aniden kafayı sıyırdı.
When I wake, they skulk in the shadows, shapeless, but no sooner am I asleep than they creep forward again.
Uyandığımda gölgelerde gizleniyorlar, biçimsizce fakat uykuya dalar dalmaz tekrar sürünerek gölgelerden çıkıyorlar.
That constitutes that infinite and shapeless variation… Man? How can one expect to put order into the chaos?
Biri nasıl kaosa düzen getirebileceğine… inanır ki bu düzen, sonsuz ve biçimsiz varyasyonlarını yaratsın… insanoğlunun?
Shapeless, as in.
Şekilsiz, Şurdaki gibi.
Shapeless and slumped in bathchairs♪.
Şekilsiz ve tekerlekli sandalye üzerine çökmüş.
Everybody see how shapeless this is?
Herkes ne kadar şekilsiz olduğunu gördü mü?
Without a corset it will be shapeless.
Korse olmadan şekilsiz olur.
Into a melted shapeless ms. with these words.
Bu sözlerle, erimiş şekilsiz bir hale dönüştü.
I understand that you prefer to remain shapeless.
Anlayışla karşılıyorum. Şekilsiz kalmak istemeni.
My life turned into a dark and shapeless living hell.
Hayatım karanlık ve şekilsiz bir cehenneme döndü.
With these words, she fell into a melted shapeless ms.
Bu sözlerle, erimiş şekilsiz bir hale dönüştü.
With these words, she fell into a melted shapeless mess.
Bu sözlerle, erimiş şekilsiz bir hale dönüştü.
Confess to Joy the dark and shapeless life you have led.
Joya yaşadığınız karanlık ve amaçsız yaşantınızın günahlarını çıkarın.
The Master's way is magnificent and shapeless Which trancends the cosmos.
Üstadımın yolu muhteşem ve kalıpsız ki kâinatı aşmış bir yol.
In a neutral pocket dimension beneath the shapeless time void. They keep their Janets.
Nötr bir boyutta tutuyorlar. Janetlarını şekilsiz zaman boşluğunun altındaki.
Beneath the shapeless time void. They keep their Janets in a neutral pocket dimension.
Janetlarını şekilsiz zaman boşluğunun altındaki nötr bir boyutta tutuyorlar.
Results: 99, Time: 0.0336

Top dictionary queries

English - Turkish