SLIT in Turkish translation

[slit]
[slit]
yarık
rift
slit
breach
split
crack
cleft
fissure
the sinkhole
crevasse
a cleft
kesik
cut
incision
dead
slash
severed
lacerations
intermittent
gash
slit
decapitated
kes
cut
stop
to interrupt
to slit
shut down
amputate
hacking
chopping off
slaughtering
slice
slit
yırtmacını
yarıktan
rift
slit
breach
split
crack
cleft
fissure
the sinkhole
crevasse
a cleft
kesti
cut
stop
to interrupt
to slit
shut down
amputate
hacking
chopping off
slaughtering
slice
kesmek
cut
stop
to interrupt
to slit
shut down
amputate
hacking
chopping off
slaughtering
slice
yarığı
rift
slit
breach
split
crack
cleft
fissure
the sinkhole
crevasse
a cleft
yarığa
rift
slit
breach
split
crack
cleft
fissure
the sinkhole
crevasse
a cleft
kesmiş
cut
stop
to interrupt
to slit
shut down
amputate
hacking
chopping off
slaughtering
slice

Examples of using Slit in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Even if I have to slit your throat to make them.
Boğazını kesmek zorunda kalsam bile.
And Hojo slit his throat.
Ve Hojo onun boynunu kesti.
We're goin' in, slit!
Kellen gidiyor! Dalıyoruz Slit!
I made this joke because I thought about the word"slit.
Bu şakayı yaptım çünkü yarık'' kelimesini düşündüm.
Deguello means"slit throat.
Kulağa güzel geliyor. De Gueyo kesik gırtlak demektir.
You better hit that slit first time.
Önce şu yarığı vurmak daha iyi.
She slit her veins.
Onları o kesti.
Slit his throat and bleed him like a pig.
Midesini deşip, bağırsaklarını yere dökmek istiyorum. Boğazını kesmek ve domuz gibi kanını akıtmak.
Left slit, right slit.
Sol yarık, sağ yarık.
You better hit that slit first time. Hey.
Önce şu yarığı vurmak daha iyi. Hey.
Look at this slit.
Şu yarığa bakın.
Give me the phone, or I will slit her throat.
Bana telefonunu ver yoksa ben boğazını kesti olacaktır.
The Arabs don't have to slit your throat, either.
Arap… o da boğazını kesmek zorunda değil.
Somebody slit her, it was pretty bad.
Birisi onu kesmiş, çok kötüydü.
And he even… slit that defenseless woman's neck.
O savunmasız kadının boynunu kesti. Ve hatta.
She got hold of a spoon, sharpened the shaft, slit her wrists and throat.
Bir kaşık sapıyla. Ucunu keskinleştirip bileklerini ve boğazını kesmiş.
He slit his guts right open, huh, and pulled them out.
Ve onları dışarı çıkardı. Bağırsaklarını kesmiş.
Jens slit the tires.
Jens lastikleri kesmiş.
I should have slit her throat when I had the chance.
Şansım varken kesmeliydim o karının gırtlağını.
Or… we could slit the Italian fop's throat and be done with it.
Ya da İtalyan züppenin boğazını kesip bu işi bitirmiş de olabilirdik.
Results: 137, Time: 0.0561

Top dictionary queries

English - Turkish