TABOR in Turkish translation

['teibər]
['teibər]
tavor
tabor
taborun
tabora
taborla

Examples of using Tabor in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tabor doesn't care about you.
Taborın umurunda bile değilsin.
Tabor didn't have an aunt Miriam.
Taborın Miriam adında bir halası yok.
First present tabor ever gave me.
Taborın bana verdiği ilk hediye.
Now that you and tabor and goren are out of the way,
Tabor, Goren ve sen yoldan çekildiğinize göre,
The north and the south thou hast created them: Tabor and Hermon shall rejoice in thy name.
Kuzeyi, güneyi sen yarattın, Tavor ve Hermon dağları Sana sevincini dile getiriyor.
Field's wide open. Now that you and Tabor and Goren are out of the way.
Tabor, Goren ve sen yoldan çekildiğinize göre… alan sonuna kadar açık.
The north and the south, you have created them. Tabor and Hermon rejoice in your name.
Kuzeyi, güneyi sen yarattın, Tavor ve Hermon dağları Sana sevincini dile getiriyor.
I'm telling you.- Tabor knows me. There's gotta be some way of getting in touch with him.
Sana söylüyorum, Tabor beni tanıyor onunla iletişime geçmenin bir yolu olmalı.
You're running the business now. and I know they know Tabor was working with the crew of the Raza, and rumor has it, I have friends in the Intelligence Division.
İstihbarat biriminde arkadaşlarım var… ve onlar Taborun, Razanın mürettebatıyla çalıştığını biliyorlar… söylentiye göre işleri sen devralmışsın.
Tabor Heights, or as I like to call it, my little slice of paradise, happens to be located on the same ocean that Nucky Thompson used to control.
Tabor Heights veya benim tabirimle cennetten küçük bir kesit Nuckynin kontrol ettiği okyanusun yanında yer alıyor.
Rimmon with her suburbs, Tabor with her suburbs.
Zevulun oymağından Rimmono, Tavor ve bunların otlakları.
David Koresh will leave the building, followed by those remaining on the inside. either by foot or on stretcher, Once the manuscript is delivered to Tabor.
El yazması Tabora teslim edilidğinde,… David Koresh yürüyerek ya da bir sedyeyle binadan ayrılacak.
I have friends in the Intelligence Division, you're running the business now. and I know they know Tabor was working with the crew of the Raza, and rumor has it.
İstihbarat biriminde arkadaşlarım var… ve onlar Taborun, Razanın mürettebatıyla… çalıştığını biliyorlar, söylentiye göre… işleri sen devralmışsın.
Rimmono with its suburbs, Tabor with its suburbs;
Zevulun oymağından Rimmono, Tavor ve bunların otlakları.
That being the case, until further notice, all shipments to Mr. Rothstein will use back roads only, avoiding Tabor Heights altogether.
Durum böyle olduğundan ikinci bir emre kadar… Bay Rothsteina yapıIan sevkiyatlar sadece arka yolları kullanacak ve Tabor Heightstan geçmeyecek.
Once the manuscript is delivered to Tabor, David Koresh will leave the building, followed by those remaining on the inside. either by foot or on stretcher.
El yazması Tabora teslim edilidğinde,… David Koresh yürüyerek ya da bir sedyeyle binadan ayrılacak.
I have friends in the Intelligence Division, and I know they know Tabor was working with the crew of the"Raza,"
İstihbarat biriminde arkadaşlarım var ve onlar Taborun, Razanın mürettebatıyla çalıştığını biliyorlar,
I spoke with Lou Tabor and he told me we had the best authority on obscure relics.
Washington Enstitüsüden Lou Taborla konuştum. Sunnydalede ne olduğu anlaşılmayan kalıntılarla ilgili.
his various tech ventures, so Tabor.
teknolojik şeyler için paraya ihtiyacı vardı, Tabor da.
David Koresh will leave the building, Once the manuscript is delivered to Tabor, either by foot
El yazması Tabora teslim edilidğinde,… David Koresh yürüyerek ya
Results: 130, Time: 0.0398

Top dictionary queries

English - Turkish