TEN SECONDS in Turkish translation

[ten 'sekəndz]
[ten 'sekəndz]
on saniye
ten seconds
on dakika
ten minute
just 10 minutes
ten seconds
onuncu saniye
ten seconds
on saniyen
ten seconds
on saniyeniz
ten seconds
on saniyede
ten seconds

Examples of using Ten seconds in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Right, you have got ten seconds till I drop you.
Tamam, seni indirmemden önce on saniyen var.
Ten seconds.
On saniyeniz var.
It should take you ten seconds to negotiate this obstacle!
Bu engeli on saniyede geçebilmeniz lazım!
You have ten seconds to give me the real name behind these robberies.
Bu soygunların arkasındaki gerçek ismi vermen için on saniyen var.
Where is Victor Manheim? Ten seconds.
On saniyeniz var. Victor Manheim nerede?
We have agreed that it takes ten seconds for a train to pass a given point.
Hepimiz bir trenin bir noktadan on saniyede geçtiğini kabul ettik.
You have ten seconds to read and sign. Of course.
Tabii. Okuyup imzalamak için on saniyen var.
You have ten seconds to change direction and leave Wakanda.
Yönünüzü değiştirip Wakandayı terk etmeniz için on saniyeniz var.
You have ten seconds to tell me where my chair is.
Sandalyemin nerede olduğunu söylemek için on saniyen var.
You have got ten seconds to get that feed back on.
Yayını bağlamak için on saniyeniz var.
The encryption is first class and bounce every ten seconds.
Şifreleme birinci sınıftır ve her on saniyede sıçrama.
Ten seconds, starting now. We will kill them.
Onları öldüreceğiz. On saniyeniz başladı.
Hopefully not for at least ten seconds.- coming?
Geliyor musun? En azından on saniyede gelmem herhalde?
You have ten seconds to make like my third husband and disappear.
Üçüncü kocam gibi görünerek ortadan kaybolmanız için on saniyeniz var.
We have your friend. You have ten seconds to surrender.
Arkadaşınız elimizde. Teslim olmak için on saniyeniz var.
You have ten seconds to surrender We have your friend.
Arkadaşınız elimizde. Teslim olmak için on saniyeniz var.
You have ten seconds to surrender. I have your wife.
Karın elimde.{ Y: i} Teslim olmak için on saniyeniz var.
We will start with a dose of ten seconds.
On saniyelik dozla başlıyoruz.
I heard the first ten seconds or so of it.
İlk on saniyesini falan dinlemiştim.
We have only got ten seconds.
Sadece on saniyemiz var.
Results: 1735, Time: 0.0379

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish