THE BEASTS in Turkish translation

[ðə biːsts]
[ðə biːsts]
hayvanlar
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature
canavarlar
monster
beast
ogre
brute
monstrous
creature
monstrosity
yaratıklar
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
hayvanları
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature
canavarları
monster
beast
ogre
brute
monstrous
creature
monstrosity
hayvanların
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature
hayvanlardan
animal
pet
beast
livestock
cattle
brute
creature
yaratıkları
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
canavarların
monster
beast
ogre
brute
monstrous
creature
monstrosity
yaratıkların
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings
yaratıklarımı
creature
beast
monster
alien
thing
critter
beings

Examples of using The beasts in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Our forefathers learned how the beasts' weapons worked and led an uprising.
Atalarımız hayvanların silahlarının nasıl kullanıldığını öğrenip isyan etmişler.
Leave the beasts!
Hayvanları bırakın!
It is time to execute my plan. Release the beasts.
Canavarları salıverin. Planımı uygulama zamanı.
Go. Go! Forget the beasts.
Yaratıkları boş verin. Git. Git.
Bravo. The beasts are very wise. Ah.
Ah. Canavarlar oldukça bilgedirler. Tebrikler.
The beasts.- What? Come. Come.
Ne? Gel!- Yaratıklar. Gel.
It's the king of the beasts!
Bu canavarların kralı!
It's the only thing that separates us from the beasts.
Bizi hayvanlardan ayıran tek şey.
Bought the beasts and gave us a shilling to do his bidding.
Hayvanları satın aldı ve istediğini yapmamız için bize bir şilin verdi.
Forget the beasts. Go. Go!
Yaratıkları boş verin. Git. Git!
The boy leaves the city for the forest, lives among the beasts.
Çocuk orman için şehri terk eder. Hayvanların arasında yaşar.
The beasts are very wise. Bravo. Ah.
Tebrikler. Canavarlar oldukça bilgedirler.- Ah.
It's what separates us from the beasts.
Bizi hayvanlardan ayıran budur.
Go. Forget the beasts. Go!
Yaratıkları boş verin. Git. Git!
Well, you wanted to see the beasts.
İyi, hayvanları görmek istemiştin.
A Daikini child. That's what the beasts want.
Canavarların istediği bu. Bir Daikini çocuğu.
It's not the Beasts of Bodmin Moor, is it?
Bodmin Fundalığı Canavarları değil, ha?
An old Earth tradition habit of the beasts.
Eski bir Dünya geleneği de… yaratıkların alışkanlıkları de.
Tolerance is not for the beasts.
Tolerans canavarlar için değildir.
They separate us from the beasts.
Bizi hayvanlardan ayıran da bu.
Results: 221, Time: 0.0351

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish