THE SETS in Turkish translation

[ðə sets]
[ðə sets]
seti
kit
levees
dikes
barrier
dekorlar
decor
prop
sets
decoration
scenery
décor
kümelerinin
cluster
set
swarm
were relegated
630,000
set
kit
levees
dikes
barrier
setler
kit
levees
dikes
barrier
setleri
kit
levees
dikes
barrier
dekor
decor
prop
sets
decoration
scenery
décor

Examples of using The sets in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sometimes it's a whole show, including the sets.
Bazen tüm gösteri, setler dahil.
You can show Jeff the sets, too.
Sen de Jeffe setleri gezdirirsin.
I dreamed it all, including the sets.
Hepsini rüyamda gördüm, setler dahil.
He's fine, but the sets aren't.
O iyi fakat set değilmiş.
The music, the costumes, the sets.
Müzikler, kostümler, setler.
Mark Lee Kurt designed the sets.
Mark Lee Kurt setleri tasarladı.
Right now I'm building the sets for the Titanic movie, in Mexico.
Şu an Titanic filmi için set kuruyoruz… Meksikada.
Mark-Lee Kirk designed the sets.
Mark Lee Kurt setleri tasarladı.
And, lo, the sets were good.
Ve işte, setler böyle iyiydi.
You're not making the sets for the Titanic movie.
Titanik filmi için set tasarlamıyorsun.
And play. Our science team is attempting to decode the sets.
Ve oynat. Bilim ekibimiz setleri deşifre etmeye çalışıyor.
Right now I'm building the sets for the Titanic movie, in Mexico.
Bu aralar Titanik filmi için Meksikada setler yapıyorum.
What's exciting, The guy doing the sets won a Tony.
Enteresan olan şey ne biliyor musun, setleri yapan adam Tony ödülünü kazandı.
I painted the sets.
Ben setlerin resmini yapardım.
The sets are almost completely rebuilt.
Setlerin tamamı neredeyse yeniden inşa edildi.
My grandson paints the sets for a play, and I'm not gonna drive in from Florida.
Torunum tiyatronun dekorunu boyayacak da ben de kalkıp Floridadan gelmeyeceğim.
I get to visit the sets of all my favourite TV shows, sitting in the corner.
Sevdiğim tüm televizyon programı setlerini bir kenarda oturup… ziyaret edebiliyorum.
I get to visit the sets of all my favourite TV shows.
Sevdiğim tüm televizyon programı setlerini bir kenarda oturup… ziyaret edebiliyorum.
She only looked at the sets. What is this?
Sadece kümelere bakmış. Bu ne?
I painted the sets. The movies?
Ben setlerin resmini yapardım. Filmler?
Results: 103, Time: 0.0494

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish