THE SETS in Czech translation

[ðə sets]
[ðə sets]
kulisy
sets
scenery
stage
backdrop
props
scény
scene
stage
set
sequence
sady
sets
kits
orchards
packs
natáčení
set
the shooting
taping
production
recording
movie
show
location
filmmaking
shooting
soupravy
kits
sets
headset
rigs
train
plac
set
floor
stage
place
lot
crying
front
s placu
the sets
scéna
scene
stage
set
sequence
soubory
files
sets
ensembles
collections

Examples of using The sets in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I thought that the sets were really impressive.
Myslím, že ty sady byly vážně ohromné.
I got the sets all figured out.
Už mám vymyšlený všechny scény.
Scores of people get ready for the show. The sets are arranged.
Na každé představení se připravují zástupy lidí a chystá se scéna.
I painted the sets.
Maloval jsem kulisy.
But the sets are upstairs.
Ale nahoře je scéna.
Waiting for you… to go strike the sets.
Čekáme na tebe, že půjdeme rozmontovat kulisy.
It's, uh, it's… it's the sets from Romeo and Juliet.
To je… Jsou to kulisy z Romea a Julie.
To help build the sets.
Pomůžete mu postavit kulisy.
Screw the bagels, screw the sets, screw the wardrobe.
Vykašlat se na pečivo, kulisy, šatník.
We know someone who can help fix the sets.
Víme o někom, kdo ty kulisy opraví.
We're here. We have the real stage, the sets are being built, I'm.
Jsme tady. Máme tu scénu, vyrábí se kulisy, já jsem.
First on the sets, then make up room,
Nejdřív na scéně, pak v maskérně
Cleaning this place out, building the sets, sewing the costumes.
Myslím úklid, stavění kulis, ušití kostýmů.
A huge fire broke out on one of the sets.
Obrovský požár zničil jednu ze scén.
You don't even come on the sets!
A ty ani nepřijdeš na scénu!
Have you ever thought about working on the sets?
Uvažoval jsi o práci na scéně?
You're doing the sets?
A ty děláš scénu?
And the sets of mother-of-pearl demitasse spoons we got for a wedding present?
A tu sadu lžiček, co jsme dostali jako svatební dar?
The sets were excellent.
Výbava byla výborná.
With all the sets and everything.
S kulisami a se vším.
Results: 91, Time: 0.1004

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech