THE SUN SETS in Czech translation

[ðə 'sʌndei sets]
[ðə 'sʌndei sets]
zapadne slunce
the sun sets
the sun goes down
sundown
the sun falls
slunce zapadá
the sun goes down
sun sets
sundown
západem slunce
sunset
sundown
sun set
sonnenuntergang
vyjde slunce
the sun rises
sunrise
sun comes up
sunup
sun goes out
the sun sets
západu slunce
sunset
sundown
sun set
sonnenuntergang
západ slunce
sunset
sundown
sun set
sonnenuntergang

Examples of using The sun sets in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Good luck finding each other before the sun sets.
Hodně štěstí se vzájemným hledáním před západem slunce.
Good luck finding each other before the sun sets! Oh, no.
Ne, nedostal! Hodně štěstí se vzájemným hledáním před západem slunce.
You see, the sun sets, you would better go to market for some vegetables.
Podívejte, zapadá slunce, Radši si skočte do obchodu pro nějakou zeleninu.
When the sun sets in the west.
Když zapadá slunce na západě.
When the sun sets.
Když zapadá slunce.
When the sun sets the entire Silk Road even the city walls become very, very warm.
Když zapadá slunce, celá Hedvábná stezka a i městské hradby se rozehřejí.
But once the sun sets, every night becomes as bitterly cold as winter.
Ale když slunce zapadne, je každá noc velmi chladná, jako v zimě.
Until finally the sun sets for the last time for two months.
Až nakonec slunce zapadne naposledy na příští dva měsíce.
Before the sun sets today, Henry Tibbs will make his move.
Než dnes slunce zapadne, Tibbs udělá svůj tah.
The sun sets for the last time for two months. Until finally.
Až nakonec slunce zapadne naposledy na příští dva měsíce.
Which means, drink until the sun sets.
Dokud nezapadne slunce! Takže budeme pít.
Drink until the sun sets. Which means.
Dokud nezapadne slunce! Takže budeme pít.
As the Sun Sets.
Jak zapadalo slunce.
And so the sun sets on weekend practice at blue Mountain state.
A tak slunce vyšlo na víkendový trénink v Blue Mountain State.
Do you know where the sun sets?
Já mám severovýchod támhle.- A víš, kde zapadá slunce?
At both ends of our planet, the sun sets for the last time in autumn.
Na obou koncích naší planety, zapadá slunce na podzim naposledy.
They are attempting to plant their fields before the sun sets.
Musí oset svá pole dřív, než slunce zapadne.
And you must be extremely careful when the sun sets.
Musíš dávat pozor, kdy zapadá slunce.
The genie will be back in our hands before the sun sets.
Džina budeme mít zpět dřív, než slunce zapadne.
The seasons draw on, and for the first time in four months, the sun sets.
Období ubíhají a poprvé za 4 měsíce slunce zapadne.
Results: 191, Time: 0.0721

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech