THEY DIG in Turkish translation

[ðei dig]
[ðei dig]
kazdıktan
dig
excavate
a shovel
kazıyor
scraping
to scratch
to imbed
kazarlar
they dig
scoring it with their tusks
burrow
kazıyorlar
scraping
to scratch
to imbed
kazdıkları
dig
excavate
a shovel
kazdılar
dig
excavate
a shovel
araştırırlarsa

Examples of using They dig in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
When the workers are happy, they dig more ore. They get more bonus money.
İşçiler mutlu olunca daha çok maden çıkarıp, prim alıyorlar.
As they dig my grave, as they dig my grave.
Benim mezarımı kazarlarken, benim mezarımı kazarlarken.
They dig me.
Beni bellediler.
They dig you!
Sana bayılmışlar.
Worst-case scenario, they dig a hole and go under the rock.
Ya da üstünden tırmanarak geçerler. En kötü senaryo, çukur kazıp taşın altından geçerler.
You know, sometimes after they dig the big hole, they put in lights,
Bazen böyle büyük bir çukur kazdıktan sonra içine ışıklandırma,
they get the food, they dig the nest, and the queen never comes out again.
yuva kazarlar… ve kraliçe bir daha asla dışarı çıkmaz.
I assume the I.R.S. is aware of it, but you never know what they're gonna find if they dig a little deeper.
Maliye bundan haberdardır sanırım, ama biraz daha araştırırlarsa ne bulurlar bilemezsin.
Where people pass all the time. So they dig the grave in the middle of the road.
Bu yüzden mezarları yolun ortasına kazıyorlar… insanların sürekli geçtiği yerlere.
They dig a hole, they fill it with the chips,
Bir çukur kazdılar, fişlerle doldurdular,
We try to fool them by putting a few fresh ones on top, but they dig they, they test.
Çalışıyoruz ama kazıyorlar… Üste birkaç tane taze koyarak onları kandırmaya Test ediyorlar.
My soul is bowed down. They dig a pit before me. They fall into its midst themselves. Selah.
Yoluma çukur kazdılar, İçine kendileri düştüler. _iSela.
Something interest they wrote on the banner here… They dig ditches, holes in the southeastern[Turkey].‘Owners of the ditches have been destroyed.
Enteresan bir şey yazmışlar burada pankarta… Güneydoğuya çukurlar hendekler kazdılar.‘ Hendek sahipleri helak edildi.
They dig a grave in the sand and they keep the drums going till the sick man is dead.
Kuma bir mezar kazmışlar ve hasta adam ölene kadar davul çalmaya devam edecekler.
I can't wait to see their faces when they dig up that box and see what's inside.
Kutuyu çıkartıp açtıklarında, içindekileri görünce yüzlerinin ifadesini görmek için sabırsızlanıyordum.
If they dig around some more, we're alive. We're dead.
Biraz daha kazarlarsa canlı olduğumuzu görürler Sadece… Öyleyse şunu kafana koy, Biz ölüyüz.
JP They dig holes in the dirt, put a patient in each one,(JP) and put lids on top.
Yere çukurlar kazıp her birine bir hastayı koyup üzerlerini kapakla örtüyorlar.
The group's diet becomes more down to earth, as they dig for roots and tubers. When there is no fruit in season.
Mevsimde hiç meyve kalmazsa, grup diyet yapmaya başlayacak ve daha fazla yere inip, kök ve yumrular için kazacaklar.
They dig you.
Seni sevmişler.
They dig their own graves.
Kendi mezarlarını kazarlar.
Results: 1555, Time: 0.053

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish