THEY FAIL in Turkish translation

[ðei feil]
[ðei feil]
başarısız
success
achievement
accomplishment
prosperity
successful
to succeed
feat
excellence
çözemediklerine

Examples of using They fail in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
But what hath come to these people, that they fail to understand a single fact?
Ne oldu bu kavme ki hiçbir sözü anlamaya yanaşmıyor.
What has come upon the people that even this they fail to understand!
Bu topluma ne oluyor ki, hiç söz anlamaya yanaşmıyorlar?
But what is wrong with these people that they fail to understand anything?
Bunlara ne oluyor ki, hiçbir sözü anlamaya yanaşmıyorlar?
It's going to be the third time they fail.
Üçüncü defa başarısız olacaklar.
But what is wrong with these people that they fail to understand anything?
Ne oldu bu kavme ki hiçbir sözü anlamaya yanaşmıyor.
But what hath come to these people, that they fail to understand a single fact?
Bu topluma ne oluyor ki, hiç söz anlamaya yanaşmıyorlar?
It will be the third time they fail.
Üçüncü defa başarısız olacaklar.
So we make sure they fail. So?
Yani?- Başarısız olmalarını sağlamalıyız?
At such speed, if they fail to dock they will crash into the station.
Bu hızda, eğer kenetlenmeyi başaramazlarsa istasyona çarparlar.
At such speed, if they fail to dock they will crash into the station.
Böyle bir hızda, rıhtıma binemezlerse onlar istasyona çarpacak.
What has come upon the people that even this they fail to understand!
Bunlara ne oluyor ki, hiçbir sözü anlamaya yanaşmıyorlar?
From such a strong desire to be good… they feel very far from goodness when they fail.
İyi olmayı o kadar çok arzularken başarısız olduğunda, iyilikten çok uzak hissediyor kendini.
And if they fail, maybe Rip will finally give up that your team could actually defeat… on the ridiculous belief You know what?
Başarısız olurlarsa Rip belki sonunda… şeyi yenebileceğinize olan saçma inancından vazgeçer… Bakın ne diyeceğim?
And if they fail, maybe Rip will finally give up on the ridiculous belief You know what? that your team could actually defeat.
Başarısız olurlarsa Rip belki sonunda… şeyi yenebileceğinize olan saçma inancından vazgeçer… Bakın ne diyeceğim.
Both countries have also agreed to safeguard clauses allowing membership to be put off if they fail to implement reforms.
Her iki ülke de, reformları uygulamada başarısız olmaları halinde üyeliklerinin ertelenmesini öngören koruyucu maddeleri kabul etti.
They prefer to be with women who(are allowed to) stay at home during war, and their hearts are sealed; so they fail to understand.
Geride kalan kadınlarla beraber olmaya razı oldular, onların kalplerine mühür vuruldu. Bu yüzden onlar anlamazlar.
And when they fail to uphold their promise to God and choose,
Tanriya olan sözlerini tutmada basarisiz olduklarinda ve bunun yerine,
Say:"All things are from Allah," so what is wrong with these people that they fail to understand any word?
De ki: Hepsi Allahtan. Ne oldu bu kavme ki hiçbir sözü anlamaya yanaşmıyor.
Say:"All things are from Allah," so what is wrong with these people that they fail to understand any word?
De ki:'' Hepsi Allahtandır.'' Bu topluma ne oluyor ki, hiç söz anlamaya yanaşmıyorlar?
If you're not… people kill themselves all the time… usually when they fail… at suicide it's because they didn't actually want to kill themselves at all.
Eğer başarısız olursan insanlar kendini hep öldürüyor, genelde intiharda başarısız olursan kendini öldürmek istemediğin içindir.
Results: 61, Time: 0.0373

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish