THINK I NEED in Turkish translation

[θiŋk ai niːd]
[θiŋk ai niːd]
ihtiyacım olduğunu mu sanıyorsun
lazım diye düşünmenin
korunduğumu hissettirirdi ve bu duyguları bazen hissetmeye ihtiyacım

Examples of using Think i need in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
You were, and I think I need to be clear, too.
Söyledin ve benim de açık olmam gerektiğini düşündüm.
I think I need to show you something.
Ben sana bir şey göstermek gerektiğini düşünüyorum.
And you think I need you… to drug my opponents?
Ve sen rakiplerimi uyuşturmana… ihtiyacım olduğunu mu düşündün?
He made me feel protected and I think I need to feel those things sometimes.
Korunduğumu hissettirirdi… ve bu duyguları bazen hissetmeye ihtiyacım var galiba.
No. I think I need to keep her close with me.
Onu benden yakın tutmam gerektiğini düşünüyorum. Hayır.
You think I need to invite them?
S- Onları davet etmem gerektiğini mi düşünüyorsun?
You think I need this mace to take you down?
Sizi dövmek için bu topuza ihtiyacım mı var sanıyorsunuz?
I think I need to go rest now.
Ben şimdi gerisini gitmek gerektiğini düşünüyorum.
And my parents think I need an attitude adjustment. And I'm on the verge of becoming a nutcase.
Gerektiğini düşünüyor… davranışlarımı düzeltmem Delirmenin eşiğindeyim, ama ailem.
The only way I would see my son for the first time is if he came out brown. and immediately think I need to call Raj.
Oğlumu ilk gördüğümde hemen…'' Rajı aramam lazım'' diye düşünmenin tek yolu kahverengi çıkmasıydı.
I think I need to feel those things sometimes, you know? He made me feel protected and.
Korunduğumu hissettirirdi… ve bu duyguları bazen hissetmeye ihtiyacım var galiba.
And I'm on the verge of becoming a nutcase, and my parents think I need an attitude adjustment.
Delirmenin eşiğindeyim, ama ailem… gerektiğini düşünüyor… davranışlarımı düzeltmem.
And I think I need to feel those things sometimes, you know? He made me feel protected.
Korunduğumu hissettirirdi… ve bu duyguları bazen hissetmeye ihtiyacım var galiba.
What? Oh, I just think I need to take responsibility for my share in the whole… mess.
Benim üzerime düşen sorumluluğu almam gerektiğini düşünüyorum. Ne? Sadece, tüm bu aldatma olayında.
You think I need to see you with my eyes to know what's going on with you?
Sende neler olup bittiğini bilmem için seni gözlerimle görmem gerektiğini mi sanıyorsun?
Oh, no, no, guys, I just think I need a bigger dose.
Oh, hayır, hayır, çocuklar, sadece ben büyük bir doz gerekir düşünüyorum ı.
Think I need a doctor.
Bir doktora ihtiyacım olduğunu düşünüyorum.
Think I need some aspirin.
Sanırım aspirine ihtiyacım var.
You think I need that?
Buna ihtiyacım olduğunu mu düşünüyorsun?
I think I need.
Sanırım benim ihtiya.
Results: 23187, Time: 0.0538

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish