THIRD MASTER in Turkish translation

[θ3ːd 'mɑːstər]
[θ3ːd 'mɑːstər]
üçüncü üstad
third master

Examples of using Third master in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
To beat Third Master, you cannot use force.
Üçüncü Üstadı yenmek için,… güç kullanamazsın.
And you won't be able to kill the Third Master! Alcohol will weaken you.
Sonra da Üçüncü Üstâdı öldüremeyeceksin. Ayyaşlık seni zayıflatacak.
You cannot use force. To beat Third Master.
Üçüncü Üstadı yenmek için, güç kullanamazsın.
Alcohol will weaken you… and you won't be able to kill the Third Master!
Sonra da Üçüncü Üstâdı öldüremeyeceksin. Ayyaşlık seni zayıflatacak!
If the Third Master dies, all his servant girls must go serve him in the afterlife.
Eğer Üçüncü Üstad ölürse,… bütün hizmetçi kızlar,… ahiret hayatında ona hizmet etmeye gitmeli.
Must go serve him in the afterlife. Mistress said… if the Third Master dies, all his servant girls.
Bütün hizmetçi kızlar, ahiret hayatında ona hizmet etmeye gitmeli. Hanımımız dedi ki, eğer Üçüncü Üstad ölürse.
all his servant girls if the Third Master dies.
Hanımımız dedi ki, eğer Üçüncü Üstad ölürse.
I, I did because I want Third Master to fight again and also the only way to get.
Onu ben öldürdüm- Neden?- Çünkü gene 3üncü usta olmanı istedim ayrıca Yen Shih-san da… ortaya çıkarmanın tek yolu buydu.
Quickly kill the Third Master, and only then can you make a name for yourself in the martial world.
Üçüncü Üstâdı bir an önce öldür,… ancak bu şekilde… savaşçı dünyasında kendi nâmını yayabilirsin.
Where is the Third Master's sword?
Üçüncü Üstadın kılıcı nerede?
It was Third Master's fatal tactic.
Bu 3üncü ustanın ölümcül taktiğidir.
Third master, the Iron Armour!
Üçüncüsü; Demir Yelpaze!
Is the Third Master of the Supreme Sword Manor?
Yüce Kılıç Malikânesinin Üçüncü Üstadı mı?
Where is the Third Master's sword? Fantastic!
Üçüncü Üstadın kılıcı nerede? Fantastik!
The Third Master's death is only a rumor.
Üçüncü Üstadın ölümü,… sadece dedikodu.
I'm Third Master of Supreme Sword Mansion.
Ben üstün kılıç konağının 3üncü ustasıyım.
Fantastic! Where is the Third Master's sword?
Üçüncü Üstadın kılıcı nerede? Fantastik!
I have lived in the Third Master's shadow.
Üçüncü Üstadın gölgesinde yaşadım.
You're Third Master, I'm Yen Shih-san.
Sen 3üncü ustasın ben Yen Shih-san.
It seems Third Master's sword is useless against women.
Görünüşe bakılırsa Üçüncü Üstadın kılıcı kadınlara etki etmiyor.
Results: 112, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish