THIS BOX in Turkish translation

[ðis bɒks]
[ðis bɒks]
bu kutu
this box
this case
this can
this matchbox
this bottle
bu kutuyu
this box
this case
this can
this matchbox
this bottle
bu paketi
this package
this parcel
this packet
this pack
this bag
that crate
bu hücrede
this cell
that plinth , it
bu kasayı
this vault
this safe
that crate
this case
bu kutucuğu
this box
this case
this can
this matchbox
this bottle
bu kutuda
this box
this case
this can
this matchbox
this bottle
bu kutuyla

Examples of using This box in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
This box has files from the'80s,'90s.
Bu kutuda 80ler, 90lardan dosyalar var.
The selected word. This box allows you to edit the selected word.
Seçili sözcük. Bu kutuda seçili sözcüğü düzenleyebilirsiniz.
This box contains all my werewolf traps.
Bütün kurt adam tuzaklarım bu kutuda.
Let me outta this box! I can't breath in here!
Çıkartın beni bu kutudan, nefes alamıyorum!
No one touches this box.
Kimse bu kutuya dokunamaz.
No one thinks about touching this box.
Kimse bu kutuya dokunmayı dahi düşünemez.
You get me out of this box, and I will help you get home.
Sen beni bu kutundan çıkar ben de eve dönmene yardım edeyim.
And you expect me to believe what's in this box is not illegal?
Ve bu pakettekilerin yasal olduğuna inanmamı mı bekliyorsun?
I know, but I forgot about this box.
Biliyorum, ama bu kutuya bakmayı unutmuşum.
You want to get out of this box?
Bu kutudan çıkmak istiyor musunuz?
Dad, I need this box.
Baba, bu kutuya ihtiyacım var.
Can I get off this box?
Bu kutudan inebilir miyim?
Who else besides you would have access to this box?
Senin dışında kimin bu kasaya erişim şansı var?
Something scarier than this box.
Bu kutudakinden çok daha korkutucu bir şeyle Frank.
Pray this box is never needed.
Dua edelim bu kutuya hiç ihtiyaç olmasın.
The wax paper came from this box.
Yağlı kağıt bu kutuya aitmiş.
How can you look at this box and not be the least bit curious?
Nasıl bu kutuya bakıp nasıl meraklı olamazsın?
Some people look at this box, they see a box..
Bazı insanlar bu kutuya bakınca bir kutu görüyor.
A way out of this box would be nice.
Bu kutudan çıkmanın yolunu söylesen güzel olurdu.
Don't you know this box is being donated?
Bu kutudakilerin bağışlanacağını bilmiyor musunuz?
Results: 676, Time: 0.0629

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish